ГОЛОБЛЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

голо́бля

псл. *o-globja, повʼязане з globa «жердина» (укр. [глоба́] «зігнуте від природи дерево; залізний клин»), globiti «стискати, зʼєднувати» (укр. [гло́би́ти] «конопатити»);
форма голо́бля утворилася з ближчої до первісної оголо́бля (‹ огло́бля), із вторинним повноголоссям;
непереконливе припущення про запозичення через польську мову з німецької – двн. gabala «вила; виделка», нвн. Gabeldeichsel «дишель з поперечним брусом» (Грот Фил. раз. І 485; II 325);
р. огло́бля, бр. огло́бля, п. hołobla, [ohołobla] (з укр.), ч. ст. ohlobně «стовп», полаб. pré-globĕ «дишель плуга», схв. òглōбље «частина кросен»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

голобе́лець «тс.»
го́лобель «запряжений у голоблі кінь»
голобе́льний
огло́бля
оголо́бля
Етимологічні відповідники

Слово Мова
огло́бля білоруська
gabala «вила; виделка» давньоверхньонімецька
Gabeldeichsel «дишель з поперечним брусом» нововерхньонімецька
pré-globĕ «дишель плуга» полабська
hołobla польська
*o-globja праслов’янська
огло́бля російська
òглōбље «частина кросен» сербохорватська
ohołoblaукр.) українська
ohlobně «стовп» чеська
globa «жердина» (укр. [глоба́] «зігнуте від природи дерево; залізний клин») ?
globiti «стискати, зʼєднувати» (укр. [гло́би́ти] «конопатити») ?
голо́бля (‹ огло́бля) ?
оголо́бля (‹ огло́бля) ?
ohlobně «стовп» ?

глобча́стий «голобельний, з голоблями»

очевидно, давніше *оглобча́стий «тс.», похідне від огло́бля, відповідного поширенішому голо́бля (пор. подібне відпадіння префіксального о- в горо́дній, горо́д від давніших огоро́дній, огоро́д]. – Див. ще голо́бля;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
оглобча́стий «тс.» ?
огло́бля ?
голо́бля (пор. подібне відпадіння префіксального о- в горо́дній, горо́д від давніших огоро́дній, огоро́д]. -- Див. ще голо́бля. ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України