БУКСИР — ЕТИМОЛОГІЯ

букси́р «буксирне судно; буксирний канат»

запозичення з російської мови;
р. букси́ровать походить від гол. boegseeren «буксирувати», а букси́р від н. Bugsíerer «буксирне судно», утвореного від bugsíeren «буксирувати»;
германські форми походять від порт. puxar «штовхати», яке зводиться до лат. pulsāre «тс.»;
бр. буксі́р, буксі́раваць, п. buksować, болг. букси́р, букси́рам;
Фонетичні та словотвірні варіанти

буксирува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
буксі́р білоруська
букси́р болгарська
boegseeren «буксирувати» голландська
pulsāre «тс.» латинська
Bugsíerer «буксирне судно» німецька
buksować польська
puxar «штовхати» португальська
букси́ровать російська
буксі́раваць українська
букси́рам українська
букси́р ?
bugsíeren «буксирувати» ?

буксува́ти «обертатися, ковзаючись на місці» (про колеса поїзда, автомобіля)

очевидно, пов’язане з букси́р;
зіставлення з бу́кса «втулка» (Лёхин– Петров 112) викликане пізнішими асоціаціями;
р. буксова́ть, бр. буксава́ць, п. buksować, болг. боксу́вам, букси́рам «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
буксава́ць білоруська
боксу́вам болгарська
buksować польська
буксова́ть російська
букси́рам «тс.» українська
букси́р ?
бу́кса «втулка» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України