КЛИШ — ЕТИМОЛОГІЯ

кли́ша «клишонога людина»

псл. *kliša (*klěša) «клішня рака»;
споріднене з лит. klìšas «кривоногий», klìšės «клішні рака»;
бр. [клышава́ты] «клишоногий», п. kliszawy, вл. klěšiwy, klěšniwy «тс.», klěšiwić «ходити клишаво»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

кле́ше «чіпляє ногою за ногу під час ходи»
кли́ша́вий «клишоногий»
клиша́нь «людина, що кульгає або волочить ноги»
клишма́й «клишонога людина»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
клышава́ты «клишоногий» білоруська
klěšiwy «тс.»«ходити клишаво» верхньолужицька
klěšniwy «тс.»«ходити клишаво» верхньолужицька
klěšiwić «тс.»«ходити клишаво» верхньолужицька
klìšas «кривоногий» литовська
klìšės «клішні рака» литовська
kliszawy польська
*kliša «клішня рака» (*klěša) праслов’янська
*klěša праслов’янська

Кли́ме́нт

через церковнослов’янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької;
сгр. Κλήμης (род. в. Κλήμεντος) походить від лат. Clemens (-mentis), утвореного на основі прикметника clemens «м’який, погожий, ніжний», спорідненого з clīno «згинаю, нахиляю», гр. κλίνω «схиляю, згинаю, прихиляю», дангл. hlinōn «прихилятися», двн. (h)linēn «тс.», псл. sloniti, укр. прислони́ти, заслони́ти – Петровский 134;
БЕР II 450;
;
Фонетичні та словотвірні варіанти

Клим
Климе́нтій
Климко́
Климо́к
Климу́сь
Климу́хно
Кли́ша
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Кліме́нцій білоруська
Кли́мент болгарська
Kliment верхньолужицька
κλίνω «схиляю, згинаю, прихиляю» грецька
hlinōn «прихилятися» давньоанглійська
(h)linēn давньоверхньонімецька
Климентъ давньоруська
Clemens (-mentis) латинська
clemens «м’який, погожий, ніжний» латинська
clīno «згинаю, нахиляю» латинська
Кли́мент македонська
Klemens польська
sloniti праслов’янська
Кли́ме́нтий російська
Климе́нтий російська
Клим російська
Климент сербохорватська
Κλήμης (род. в. Κλήμεντος) середньогрецька
Klement словацька
Kliment словацька
Klement словенська
Климентъ старослов’янська
прислони́ти українська
заслони́ти українська
Klement чеська
Kliment чеська

кліше́ «форма високого друку для поліграфічного відтворення і ілюстрацій»

запозичення з французької мови;
фр. cliché «тс.» утворено від сlicher «стереотипувати», що є, очевидно, словом звуконаслідувального походження;
як джерело менш імовірне н. [Klitsch] «грудочка; клейка маса»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

klišé
klišé
klišé
klišej
klisza
клѝшē
клише́
клише́
клише́
клішэ́
Етимологічні відповідники

Слово Мова
Klitsch «грудочка; клейка маса» німецька
cliché «тс.» французька
сlicher «стереотипувати» французька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України