ПІДВЕРТАТИСЯ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

підверта́тися (попада́ти, попада́тися, потрапля́ти і т.ін.) / підверну́тися (попа́сти, попа́стися, потра́пити і т.ін.) під ру́ку (в ру́ки).

тільки попади́сь (попади́ і т.ін.) під ру́ку. Уживається для вираження застереження або погрози. Приклади
  • — Ну, негіднику,— пригрозив, розтираючи око.— Попадись ти мені під руку в наступному кварталі (З газети)
Випадково опинятися поблизу, поруч кого-, чого-небудь або так, що можна було легко взяти, дістати, використати і т.ін. Приклади
  • Коли починався бій, тоді тримайся.. Біда якомусь вайлові, якщо він потрапить Багірову під руку в таку мить! (О. Гончар)
  • Ганяв [Роман Васильович] усіх, хто потрапляв під руку, як сидорових кіз (Ю. Збанацький)
  • Взяла [Софія] й собі газету, яка попалась під руку, і почала читати її (Леся Українка)
  • Він [Франко] читав усе, що попадало в руки (М. Коцюбинський)
  • Громадяни хапають де тільки під руку попадається все належне до скульптури: ескізи, бюсти і т.ін. (Леся Українка)
  • Частував [Чіпка] кожного, хто підвертався під руку (Панас Мирний)
  • Їли жадібно, їли все, що кому попадало під руку (Ю. Збанацький)