ЛАП — ФРАЗЕОЛОГІЯ

ви́рватися з рук (з лап, з кі́гтів, з лабе́тів) чиїх, чого і без додатка.

Врятуватися, звільнитися від кого-, чого-небудь; позбутися залежності від когось, чогось. Приклади
  • Сини бідняків у старій Югославії не могли розраховувати на те, що їм вдасться вирватися з лабетів злиднів (З газети)
  • Дивлячись на працьовите людське муравлище, віриш, що китайський народ, вирвавшись з кігтів феодалізму… все зробить для свого добра (П. Козланюк)
  • Усі вони [шинкарі] добрі, як сплять; а тільки розплющить очі, то так і норовить.., як би тебе так заборсати, щоб з його лап не вирватися (Панас Мирний)
  • — Удасться, то добре, а не вдасться, то ще таки світу не кінець, і вони [робітники] нам з рук не вирвуться (І. Франко)

прибира́ти / прибра́ти до [свої́х] рук.

кого. Ставити когось у залежність від себе, примушувати слухатися, підкорятися і т.ін. Приклади
  • Дівчина у рожевому кімоно належала чорному токійському магу. А того, у свою чергу, прибрав до рук Тривушний, теж маг і чарівник (А. Крижанівський)
  • Вона знала, що батько не від того, щоб поріднитися з Конашевичем, але старий часто бурчав про гетьмана: Так і лізе на вогонь, як метелик… Треба його прибрати до рук і до пуття наставити (З. Тулуб)
  • Нічого. Ми їх усіх приберемо до рук, усіх, — мовив Павук (Панас Мирний)
  • [Старицький:] Майбутній мільйонер [Черепань]. [Андрій:] Все прибирає до рук: і дворян, і цих голодних людей (Ю. Мокрієв)
  • Ощадлива Векла почала потроху прибирати його до рук. Нашила десяток кофтин і послала Василя торгувати на базар (М. Чабанівський)
що. Захоплювати, забирати щось, заволодівати чим-небудь. Приклади
  • прибра́ти до свої́х лап. Як квочка курчат збирає під крила, так Василь Семенович прибрав до своїх лап цілий повіт (Панас Мирний)
  • Та ще коли б Єдиний хліб Вони бажали мати, То ще б нехай, А то весь край Хотять [хочуть] до рук прибрати (В. Самійленко)
  • За зовнішнім демократичним антуражем він не зміг побачити, як поступово владу до рук прибирає адміністрація (З журналу)
  • — Карпо програє останній спадкоємний хутір, стоїть значно вище людини, котра розумно прибирає цей хутір до своїх рук (М. Стельмах)

наклада́ти / накла́сти (наложи́ти) ру́ки (ру́ку, грубо ла́пу).

на кого, тільки док. Ударити, вбити кого-небудь або посягнути на когось. Приклади
  • — Я з Денисенком накладу руки на Горицвіта (М. Стельмах)
  • — Батько мій не скривдить тебе, не накладе на тебе свої руки (І. Нечуй-Левицький)
тільки наклада́ти / накла́сти (наложи́ти) ру́ку (ла́пу) на що. Привласнювати щось, заволодівати чим-небудь. Приклади
  • Яким правом безбожна влада наклала лапу на святі храми, де віруючі спілкуються з Творцем неба і землі? (З журналу)
  • А на решту [грошей] вона наклала руку (С. Чорнобривець)
  • — Наші опікуни… хочуть тепер наложити руку на ті ваші гроші (І. Франко)
  • Я починав виразніше бачити обличчя режиму, що так не по-людському жорстоко накладає руку на найсвітліше почуття людини — бажання знати (Г. Хоткевич)

у ла́пах чиїх, у кого.

У повній залежності від когось; під владою, під гнітом і т.ін. кого-небудь. Приклади
  • Вони побували в лапах ворога і ледве вирвались звідти, з фашистського рабства (З газети)

пійма́тися (спійма́тися і т.ін.) у лабе́ти (у ла́пи і т.ін.) кому.

Попасти в залежність до кого-небудь. Приклади
  • — Одного ірода здихалася, другому [жандармові] в лабети піймалася! (Панас Мирний)
  • [2-й чоловік:] Мартин… горілки не вживав, а як піймався у лапи глитаєві, розпився і звівся ні на що! (М. Кропивницький)

запуска́ти / запусти́ти ру́ку (ла́пу) в що.

Посягати на чию-небудь власність, привласнювати щось чуже. Приклади
  • — Все гаразд, минуло лихо,— Дума так цей молодець, Запустивши лапу тихо у державний гаманець (С. Воскрекасенко)
  • — Ну от не можу спокійно дивитися, коли якась бісова душа хвостом починає крутить, носа од роботи верне чи запускає руку в народне добро (В. Кучер)

у ла́пи чиї, кому, до кого, зі сл. потра́пити, попа́стися і т.ін.

У залежність від когось; під гніт, під вплив і т.ін. кого-небудь. Приклади
  • І впіймали [Григорія], бузувіри [вороги]. Сам попався їм у лапи (Є. Кравченко)
  • Проданий і кинутий в 1939 р. потворному Гітлеру в лапи, він [польський народ] опинився на краю повної загибелі (П. Козланюк)
  • Солод потрапив у лапи Колобродова (М. Руденко)

скака́ти на за́дніх ла́пах (ла́пках) перед ким.

Прислуговувати кому-небудь, підлещуватися до когось, втрачаючи людську гідність. Приклади
  • на за́дніх ла́пках скака́ти. Як виставимо свої драми,. .то будуть тоді наші генії перед нами на задніх лапках скакати (Леся Українка)

на (у) ла́пу кому, зі сл. да́ти і под., фам.

Плата за які-небудь послуги або винагорода за щось; хабар. Приклади
  • Спершу — дай йому на лапу… Не даси, то походи (С. Олійник)

[і] ку́ри загребу́ть (заклюю́ть) кого.

Хто-небудь може пропасти, безслідно загинути або опинитися в скрутному становищі. Приклади
  • ку́рка ла́пою загребе́, без додатка. А чи не високо ти, Андрію, літаєш? Бо можна сісти низько-низько, що й курка лапою загребе (М. Стельмах)
  • Мене тут і кури заклюють,— подумав Балабуха (І. Нечуй-Левицький)
  • — А як ти дивишся, Саїд Алі, на те, щоб Мацієвського, Карімбая і ще кількох чоловік прийняти до партії?. .Мухтаров пожвавішав: — О, така розмова мені подобається! Бо нас тут і кури загребуть з тобою (Іван Ле)
  • Комірник Гнат вболіває душею, взиває до людей: — Без Радивона кури загребуть нас! (К. Гордієнко)

як (мов, ні́би і т.ін.) ку́рка ла́пою, переважно зі сл. писа́ти і под.

Недбало, неохайно, неакуратно і т.ін. Приклади
  • Оце я так пишу — дивіться? гарно? Як курка лапою (Ю. Яновський)