КРИК — ФРАЗЕОЛОГІЯ

[оста́нній] крик мо́ди.

Новинка в одязі, у взутті і т.ін., що привертає до себе увагу. Приклади
  • Дівчина своїм платтям гордовито демонструвала останній крик моди (З усної мови)

крик (ле́мент) душі́.

Крайній вияв тривоги, душевного болю і т.ін. Приклади
  • Кляла вона [Мотря] свою долю; проклинала людей.. То був болісний лемент душі, глибока враза серця (Панас Мирний)

до кри́ку.

Дуже сильно, боляче. Приклади
  • Стиснулось серце до крику (В. Сосюра)

хоч кри́ком кричи́.

Уживається для вираження дуже надзвичайного або безвихідного становища, відчаю і т.ін. Приклади
  • Стіна була гола і гладенька.. Зачепитись не було за що, хоч кричи криком (С. Голованівський)
  • А тут, як назло, хоч криком кричи, усі рани занили, запекли, ніякого терпіння (В. Логвиненко)
  • Одне лише у нас [у клубі] не ладиться — з танцями. Нема кому навчити молодь, хоч криком кричи! (С. Кравченко)
  • хоч кричи́. Зима, морози, а в його топить нічим… Ну, хоч кричи — нічим (А. Тесленко)

бра́ти / взя́ти кри́ком.

Домагатися, досягати чого-небудь від когось голосними вигуками, лайкою. Приклади
  • Якби криком брать, так кого б ми до рук не прибрали! (Укр. присл.)