КОРИТА — ФРАЗЕОЛОГІЯ

ко́ло розби́того кори́та, зі сл. зоста́тися, залиши́тися і т.ін.

Без того, на що розраховував, на що сподівався, ні з чим. Приклади
  • — Ну, тоді хай вона одбиває в тебе Павла, хай тішиться, а ти… зостанешся, коло розбитого корита,— з серцем кинула Соломія (В. Кучер)

Біля розбитого корита.

Вислів з «Казки про рибалку й рибку» (1835) О. Пушкіна, яка розповідає про золоту рибку, що на прохання старого вбогого рибалки задовольняла всі примхи його дружини. Коли ж вона зажадала, щоб рибка стала її служницею, чарівниця розгнівалася й повернула рибалку з дружиною до їх бідності, до «розбитого корита».
У переносному значенні — втрачені надії.
Приклади
  • Куди ж ішли вони, стражденні,
    з осатанілим ворожбитом,
    що й нинішньому Авіценні
    їх не піднять, не звеселити?
    Німі сидять на авансцені
    біля розбитого корита.
    (В. Базилевський, їх рай примарний пеклом стане…)
  • Говорилося багато промов, запальних, щирих і довгих… І кінець кінцем прийшли до того самого розбитого, кілька разів латаного корита і коаліції. (В. Винниченко, Відродження нації)

підверну́ти під кори́то кого.

Позбавити кого-небудь привілеїв, влади і т.ін. Приклади
  • Підвернемо тепер ми під корито ваших полковників та гетьманів; заведемо на Вкраїні інший порядок; не буде в нас ні пана, ні мужика, ні багатого, ні вбогого (П. Куліш)
Вийти заміж раніше, ніж старша сестра. Приклади
  • — Хороші твої дочки, Стехо! Тільки, Стехо, підверне Катруся під корито твою Ганнусю (Ганна Барвінок)