ДИВИТИСЯ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

диви́тися в ру́ки кому.

Бути у повній матеріальній залежності від кого-небудь; сподіватися на чиюсь матеріальну підтримку, допомогу. Приклади
  • — Ти сама проповідуєш, що женщина [жінка] повинна бути вольна [вільна], повинна сама на себе заробляти. Служи до смерті і до смерті будеш вольна, ні од кого не залежна, не будеш дивитися в руки якомусь там егоїстові (І. Нечуй-Левицький)

дивити́ся / гля́нути і́ншими очи́ма на кого--що.

Інакше сприймати, оцінювати кого-, що-небудь; по-іншому ставитися до когось, чогось. Приклади
  • гля́нути і́ншим о́ком. Те добро, що він людям робив, примусило й людей глянути на його [нього] іншим оком (Б. Грінченко)
  • На хвилину я спробував глянути на нього [капітана] іншими очима: адже він, що не кажи, а врятував-таки батальйон! (Н. Тихий)
  • Тепер Яків іншими очима дивився на перегнуту постать братової, на її спину, руки, голову і дивовижну косу (М. Стельмах)
  • Грицько тепер зовсім іншими очима дивився на людей: до багачів горнувся, а на голоту дивився згорда (Панас Мирний)

не смі́ти (не могти́) диви́тися в о́чі кому.

Відчувати перед кимсь велику гризоту, сором за яку-небудь провину. Приклади
  • Перед панами мала [Зоня] упокорений вид, а тітці своїй не сміла в очі дивитись (Леся Українка)
  • Його [Дороша] охопило почуття палючого сорому, і він довго не міг дивитися в очі людям (Григорій Тютюнник)

диви́тися очи́ма кого, чиїми, на кого--що.

Ставитися до кого-, чого-небудь з чужої позиції. Приклади
  • Я знаю, що то він дивиться моїми очима, що то він ненажерливою пам'яттю письменника всичує в себе всю цю картину смерті на світанні життя… (М. Коцюбинський)

диви́тися / гля́нути во́вком на кого і без додатка.

Виявляти неприязне, вороже ставлення до кого-небудь. Приклади
  • Я встряв до розмови, а він. . так на мене вовком глянув (Д. Косарик)
  • диви́тися вовка́ми. Тетяна читала про голову там і про кооперацію.. Цього вони [куркулі] не подарують. І так вовками дивляться (А. Головко)
  • Никін… не грима, не лає, а проте все вовком дивиться (Л. Яновська)
  • Тільки одна Докія бачить та знає Катрине горе, вона єдина може її втішати і заспокоювати. Але вони [чумаки] і на неї вже вовком дивляться (В. Кучер)

диви́тися в о́чі (у вічі).

чому. Не відчувати страху перед чим-небудь, не боятися чогось. Приклади
  • Не страх смерті керував у цю ніч фельдшером Щорсом,— прийде час, і він сміливо дивитиметься смерті в очі, він просто зневажатиме її (Ф. Скляр)
  • [Долон:].. Я люблю дивитись долі в вічі (Леся Українка)
кому. Зустрічатися, не відчуваючи перед ким-небудь сорому, провини за щось. Приклади
  • Його [Дороша] охопило почуття палючого сорому, і він довго не міг дивитися в очі людям (Григорій Тютюнник)
  • Тітка може вернутись… щохвилини. Що тоді буде? Як мені дивитись їй в вічі (І. Нечуй-Левицький)
кому. Запобігати перед ким-небудь, намагатися догодити комусь. Приклади
  • [Юда:] Він звик, щоб ми, як песики, лагідно йому дивились в вічі та ловили його слова (Леся Українка)
  • Одно другому дивиться у вічі, як би вгодити, як би розвеселити (Г. Квітка-Основ'яненко)

диви́тися в рот кому і без додатка.

Занадто уважно або улесливо слухати кого-небудь; прислухатися до чиїх-небудь слів. Приклади
  • — А в кого ж було питати [поради]? У Катрі?.. А від Зойки з Захаром теж мала користь. Дивляться в рот, кожному слову підтакують (І. Муратов)
Уважно, з великим інтересом стежити, як хто-небудь їсть. Приклади
  • Як заахає жінка, його стара дбайлива Соня, заметушиться Савка, і всі будуть дивитися йому в рот. Він [Аркадій Петрович] так рідко апетит має (М. Коцюбинський)

диви́тися ко́зирем.

Хвацько виглядати. Приклади
  • Ходиш ребром, дивишся козирем (Укр. присл.)
Мати хвацький, молодецький або гордовитий вигляд. Приклади
  • Люблю, щоб хустка на голові козирем дивилась (Укр. присл.)

диви́тися [пря́мо (зі спокі́йною со́вістю, сміли́во і т.ін.)] в о́чі кому--чому.

Не відчувати своєї провини перед кимсь, не соромитися за свої дії, вчинки. Приклади
  • [Мандрика:] Я зразу хотів сказати… вам, що я дуже радий, що можу чесно дивитися вам в очі (О. Довженко)
  • Кожен повинен працювати так, щоб не було соромно перед самим собою, щоб можна було з спокійною совістю дивитися в очі товаришам (З газети)

диви́тися крізь роже́ві окуля́ри на що, рідко на кого.

Не помічати вад, недоліків у чому-, кому-небудь; ідеалізувати щось, когось. Приклади
  • Не можна на життя дивитися крізь рожеві окуляри (З усної мови)

диви́тися чо́ртом.

на кого і без додатка. Виявляти неприязнь, ворожість до кого-небудь, підозріло ставитися до когось. Приклади
  • Не любить невістка свекруху. Гиркає на неї. Чортом дивиться на стару (Остап Вишня)
  • Хоч кума, але чортом дивиться (Укр. присл.)
  • — Лошаков той великий пан — багато зможе і давно чортом на мене дивиться (Панас Мирний)
без додатка. Напускати на себе суворість, неприступність. Приклади
  • Матрос Шурка Понеділок намагався дивитися чортом, блискаючи очима, люто наморщуючи лоба (Ю. Смолич)
  • Хома… проінструктував їздових, як їм належить триматися. На Каленика насварився: — Чортом мені дивись! — Єсть! — промимрив Каленик (О. Гончар)

диви́тися / гля́нути в ко́рінь чого і без додатка.

Глибоко вникати в суть чого-небудь, звертати увагу на головне, істотне, суттєве. Приклади
  • Ніхто з учених не зміг глянути в корінь поетового родоводу бодай на сторіччя (З газети)
  • [Назар:] Ти ж у корінь мусиш дивитись, Якове. [Яків:] Я ж хотів, щоб найкраще було (М. Зарудний)

диви́тися крізь те́мні окуля́ри на що, рідко на кого.

Надмірно перебільшувати вади чого-, кого-небудь, бачити в чомусь--комусь тільки негативне. Приклади
  • диви́тися крізь те́мне ске́льце. — На другій дільниці якийсь бригадир шахрайські приписки в нарядах робив.. Ну і що ж? Через оцих негідників я маю на весь світ дивитися крізь темне скельце? (С. Журахович)

диви́тися нема́ на що (ні на що).

Нікуди не годиться; не вартий чиєїсь уваги. Приклади
  • Побудували сусіди будинок — дивитися нема на що (З газети)

як (мов, ні́би і т.ін.) у во́ду диви́тися / гля́нути.

Безпідставно передбачати що-небудь, пророкувати. Приклади
  • Сказав, як у воду глянув (Укр. присл.)
  • — Відправте його, мучителя, та тільки в таку установу, що… добре охороняється. Бо втече! І як у воду дивилась (О. Гончар)
  • — Правильно написано, — озвалася тітка..,— писав чоловік, як у воду дивився (І. Муратов)

диви́тися обома́.

Бути уважним, дуже обережним, пильним, обачним. Приклади
  • Обиратимуть комітет на волосному сході. Отам треба буде дивитись обома. Щоб не поміняти шило на швайку (А. Головко)

диви́тися за́шморгом.

Виявляти неприязне, вороже ставлення до кого-небудь або мати сердитий вигляд. Приклади
  • [Дзвонариха:] Вже перед смертю тільки примирилися.., а наш… і до цього часу зашморгом дивиться (О. Стороженко)
  • Як вість така прийшла до Турна, То так мерзенно іскрививсь, Що твар зробилась нечепурна, І косо, зашморгом дививсь (І. Котляревський)

диви́тися крізь па́льці.

на кого--що. Нехтувати ким-, чим-небудь, ігнорувати, не брати до уваги когось, щось. Приклади
  • Водні ресурси республіки обмежені. Не можна крізь пальці дивитися на кубічні кілометри ґрунтових вод малих річок (З газети)
  • Він знав, що незабаром Бальзак стане чоловіком пані Ганської, і тому не міг дозволити собі дивитися на його хворобу крізь пальці (Н. Рибак)
на що і без додатка. Свідомо не звертати уваги на що-небудь недозволене; навмисно не помічати чогось недозволеного в чиїх-небудь діях, вчинках. Приклади
  • гляді́ти крізь па́льці. Підплачував [Мендель] лісничих і лісних, щоб гляділи крізь пальці на те, яке… дерево він вивозить (І. Франко)
  • Комендант Бом на бешкети своїх підлеглих не тільки дивився крізь пальці, а й заохочував їх до того цілком одверто (С. Голованівський)
  • Василь узиму вивіз дерево з лісу. Знайомий лісник не поскупився, та й Йосипенко дивився крізь пальці (Панас Мирний)

диви́тися в ліс.

Бути невдячним, виявляти незадоволення своїм становищем, намагаючись змінити його. Приклади
  • — Ах ви ж, казанські сироти! Земство вас виховує, зодягає, а ви все в ліс дивитесь (О. Гончар)

диви́тися бі́сом на кого--що і без додатка.

Бути незадоволеним ким-, чим-небудь; сердитися, злитися на когось, щось. Приклади
  • Йому [Гнатові] не вгодиш: переступиш — зле, недоступиш — зле; все бісом дивиться! (М. Коцюбинський)
  • Плив-плив [Еней], що аж обридло, І море так йому огидло, Що бісом на його [нього] дививсь (І. Котляревський)

диви́тися (погляда́ти) згори́ (зве́рху) вниз (звисока́, зве́рхньо) на кого.

Зневажливо, зверхньо ставитися до кого-небудь. Приклади
  • диви́тися зго́рда. Онисі здалося, що Балабуха дивиться на неї згорда й сміється з неї (І. Нечуй-Левицький)
  • — Бачу й тебе, горда паніматко: чи так поглядатимеш звисока і тоді на нашого брата, як твій гетьман. . проспить молоду (П. Куліш)
  • Аристократи-письменники згори вниз гордо поглядали на різночинців і семінаристів,— а про письменників із народу — просто уже й говорити не доводиться! (П. Тичина)
  • За шість років перебування в російській армії Фуль не вивчив жодного російського слова, на всіх дивився звисока (П. Кочура)
  • Голову завжди несла [мама] якось високо, немов дивилась на всякого згори вниз (Панас Мирний)

в сто оче́й диви́тися за ким.

Уважно стежити за ким-небудь, контролюючи його дії, вчинки; старанно пильнувати. Приклади
  • — За такими треба було в сто очей дивитись.. От і догрались (О. Гончар)

диви́тися твере́зими очи́ма (твере́зо) на кого--що.

Сприймати, оцінювати кого-, що-небудь об'єктивно, реально. Приклади
  • На оточуючий світ варто дивитися тверезими очима (З усної мови)

диви́тися да́лі сво́го но́са.

Мислити масштабно, з перспективою на майбутнє; не бути обмеженим у своїх поглядах, діях і т.ін. Приклади
  • да́льше сво́го но́са не диви́тись. В політиці не годиться далеко заскакувати фантазією, та не годиться й дальше… свого носа не дивитись! (М. Драгоманов)
  • Себе передусім… мала [Ольга] на думці, коли говорила, що багато наших молодих колгоспників ще не навчились дивитись далі свого носа (Ірина Вільде)

диви́тися в зу́би кому, фам.

Виявляти зайву поблажливість, церемонність, запобігливість у поводженні з ким-небудь. Приклади
  • В нашому селі… тин у тин жила сусідка, симпатична тітка Мокрина. Тітка Мокрина, як у селі казали, нікому в зуби не дивилася (О. Ковінька)
  • — Ви нас газами душите, баржами в морі пускаєте на дно, а ми, думаєте, будемо вам в зуби дивитися? Ні, панове, справжня з вами війна ще попереду! (О. Гончар)

диви́тися / гля́нути пра́вді в о́чі (в лице́).

Тверезо, об'єктивно оцінювати дійсність, справжній стан речей. Приклади
  • Зростання тарифів на перевезення вантажів залізницями України є вимушеним заходом.. Треба дивитися правді в лице, що при обороті залізниць 6 млрд. грн. за 1999 рік збитки лише від пасажирських перевезень становили 1,4 млрд. грн. (З газети)
  • Нема чого тішити себе надаремне, він не дитина, може дивитись гіркій правді в вічі (О. Гончар)

диви́тися ко́со (кри́во, бо́ком, криви́м о́ком) на кого--що і без додатка.

Виявляти незадоволення ким-, чим-небудь, недовіру у ставленні до когось, чогось. Приклади
  • погляда́ти криви́м о́ком (час від часу). — Думаю я, що не треба заходити [до хати] цілими роями, а по одному, по двоє. Для чого привертати увагу недремного жандармського ока? Та вже й хазяйка моя щось ніби кривим оком поглядає (М. Сиротюк)
  • — Най би тато не фундулився [не сердився] на Григорія, а то все на нього боком дивився [тато].., а той і розгубився (О. Кобилянська)
  • — До багатої не йди, бо на тебе зразу почне дивитися косо (М. Стельмах)
  • Мушу замітити, що більшість духовенства дивилася все криво на всякі бодай трохи ясніші проблиски свобідної думки (І. Франко)
  • Бачу, уже на мене всі косо дивляться: то чого дитина кричить, то нікому пшона стовкти, то печі вимазати… (Панас Мирний)

диви́тися оскі́лками на кого, заст.

Виявляти неприязнь, ворожість і т.ін. до кого-небудь. Приклади
  • Харон, таких гостей уздрівши, оскілками на їх дививсь (І. Котляревський)

на світ [бі́лий (Бо́жий)] не диви́вся б.

Життя не миле, не хочеться жити від туги, горя і т.ін. Приклади
  • на світ бі́лий не хо́четься диви́тись. У мене… недугує жінка на нерви, то таке горе та клопіт, що іноді і на світ білий не хочеться дивитись! (Панас Мирний)
  • Часом так погано, що й на світ не дивився б (М. Коцюбинський)

як сліпи́й ди́виться, зі сл. гори́ть і под.

Дуже слабо, погано. Приклади
  • Горить як сліпий дивиться (Укр. присл.)

куди́ о́чі [ба́чать (ди́вляться, спа́ли і т.ін.)], зі сл. іти, бі́гти, тіка́ти і т.ін.

Не вибираючи шляху, в будь-якому напрямі; будь-куди, навмання. Приклади
  • Я, не довго думавши, зараз навтіки, куди очі зирнули, а ноги понесли (Марко Вовчок)
  • В важкі хвилини скорбі [скорботи] та недуг Я тихо йшов, куди гляділи очі (А. Кримський)
  • Як побачила вона, що вже на волю пускають,— бігти кинулася, куди очі спали,— насилу її зловили (Марко Вовчок)
  • Іноді після роботи я не йшла додому, я йшла куди очі дивляться. Тоді городяни здивовано оглядали мене (М. Хвильовий)
  • [Килина:] Я крадькома вийшла з кімнати і пішла куди очі дивились (М. Кропивницький)
  • Він правильно вирішив: треба збирати лахи і тікати, не оглядаючись, куди очі бачать (В. Дрозд)
  • З диким гиком ударився [Марко] тікать, куди бачили очі (С. Васильченко)
  • — Я проведу тебе додому,— сказав Микола.— Не хочу додому. Ходімо, куди очі бачать,— відповіла Софійка (В. Москалець)
  • Він, швидко поробивши човни, На синє море попускав, Троянців насаджавши повні, І куди очі почухрав (І. Котляревський)
  • Надворі мороз лютів; Хлопчик плентав куди очі, Весь посинів та тремтів (П. Грабовський)
  • Я був за селом, ішов куди очі, як у тумані (Олена Пчілка)

[і] куди́ о́чі диви́лися чиї, ірон.

Уживається для вираження незадоволення, досади з приводу допущеної помилки; як могло статися. Приклади
  • — ..І куди мої очі дивилися на той час, що не бачили, куди рука лізе, а нога ступає? (Григорій Тютюнник)

як стій та бач (диви́сь).

Зненацька, несподівано. Приклади
  • Наша Затиркевич-Карпинська, в хаті якої не було, звичайно, ніякого телефону, раз у раз говорила нам: Чого ж це ви приїхали отак як стій та дивись?.. Хоч би подзвонили були.. (М. Рильський)
Безпричинно, без видимих підстав. Приклади
  • — А чого ж він лаявся? — питає [Варку] Василенко.— Та чого ж… Як стій та бач — з дурної голови… (Ю. Збанацький)

смерть загляда́є (ди́виться, зазира́є і т.ін.) / загля́нула (подиви́лась, зазирну́ла і т.ін.) в о́чі кому.

Хто-небудь може померти, близький до кончини, загибелі. Приклади
  • Почалося тривожне підпільне життя.. Тричі за цей час ловили мене гестапівці й поліцаї. Тричі за цей час заглядала мені у вічі смерть (Л. Дмитерко)
  • — Не бійся, тату! Не вперше мені на смерть іти. Десять років мені смерть щодня в очі зазирала! (А. Кащенко)