ВІСТРЯ — ФРАЗЕОЛОГІЯ

ходи́ти по лезу́ бри́тви (ножа́ і т.ін.).

Здійснювати небезпечну, складну справу дуже вправно, вміло, тонко. Приклади
  • Постійно наражаючись на небезпеку, ходячи, як кажуть, по лезу бритви, обер-лейтенант давно вже став забобонним (П. Гуріненко)
  • ходи́ти по бри́тві. — Ні, ти, Гнате, в це діло не мішайся. Давай призначимо когось із хутірських дядьків старшим по переселенню, хай він і розпоряджається. А ти завалиш усе діло. Тут по бритві ходити треба, а ти — шарах з усіх чотирьох. Так не тільки ногу, а й голову розпанахати можна (Григорій Тютюнник)
  • ходи́ти по ни́точці. Хлопці діяли відважно й хоробро, сміливо ходили по ниточці над смертю і лише нещасний випадок кинув їх до рук ворогів (Ю. Яновський)
  • ході́ння по ле́зу (по ві́стрю┌18359) ножа́. Барак весь час був у насторожі. Безперервне ходіння по лезу ножа — таким було зараз їхнє життя (О. Гончар)
  • Хоча Денис і надійний хлопець, а в нього можуть прокинутися родинні інстинкти. Це дуже небезпечна гра, ходіння по вістрю ножа (М. Ю. Тарновський)