МЕТАТИ — ТЛУМАЧЕННЯ
МЕТА́ТИ мета́ю, мета́єш і мечу́, ме́чеш, недок.
що і рідше кого.
Те саме, що ки́дати 1.
Приклади
- А Микита, той проноза, Ну ж метати риби з воза. (І. Франко)
- Боролися [опришки], що аж кості тріщали; .. метали каміння. Марусяк і зупиняв їх.., але вони на збитки кричали ще дужче. (Г. Хоткевич)
- Метаючи ранці та речові мішки, Хома добувся нарешті і до свого власного майна. (О. Гончар)
Примушувати летіти з метою влучити в ціль або докинути якнайдалі.
Приклади
- – Вітрило-вітре мій єдиний, Легкий, крилатий господине! Нащо на дужому крилі На вої любії мої, На князя, ладо моє миле, Ти ханові метаєш стріли? (Т. Шевченко)
- Учились [бійці] вести рукопашні бої, Колоти багнетом, метати гранати. (І. Нехода)
- Угорка Кроші метала диск, за нею стежили всі глядачі. (В. Собко)
- Сулейман після Криму вже ніколи не міг позбутися великої спокуси метати стріли чи то в дикого звіра, чи в перелітного птаха, чи й у такий ось гарбуз. (П. Загребельний)
тільки 3 ос., що і рідше кого.
Розкидати в різних напрямках; піднімати в повітря, розносити.
Приклади
- Страшенна завірюха Гула, усе метавши навкруги.... (П. Грабовський)
- Лютий вітер .. рвав листя і вихором метав угору. (П. Колесник)
- Скреготіли в темноті кайла, мечучи іскри, коли траплявся кам'янистий пласт. (О. Гончар)
Шарпаючи, сіпаючи, розхитувати, розгойдувати в різні боки (перев. про вітер).
Приклади
- Зустрічний вітер забивав віддих, вихрив і метав коси, рвав, крутив її [Ольжине] плаття, наче полотнище спущеного вітрила. (П. Колесник)
- На слобідських вулицях темно. Чути лише плескіт дощу, дзюрчання струмків та глухий шум дерев, що їх безжально метає вітер, січе дощ. (А. Шиян)
- Він віддався на волю своїм думкам, котрі, як голодні звірі, метали його на всі боки. (Панас Мирний)
що, рідко.
Згрібаючи, складати (сіно, солому і т. ін.).
Приклади
- Челядь поскидала кептарики і запасочки.., на личку палає, очима грає, пашницю у перекоти мече. (Марко Черемшина)
що і без дод.
Брати і висвічувати (у 7 знач.) карти, кидаючи їх вправо і вліво.
Приклади
- Хутко “спускає” [інтелігент] заразом дві карти замість однієї і метає далі. (І. Микитенко)
Коментарі
Останні коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.