ЛІР — ТЛУМАЧЕННЯ

ліру

Карельський духовий язичковий музичний інструмент.
Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови Видавництво "Перун", 2005

ЛІ́РА и, ж.

Старогрецький струнно-щипковий музичний інструмент. Приклади
  • [Неріса:] Красу я тямила й малою, і серденько тремтіло від хвали, як струночка під плектроном на лірі. (Леся Українка)
  • В батьковій хаті над ліжком висіла картина – півлежача німфа з лірою. (В. Самійленко)
  • У супроводі ліри у Стародавній Греції виконувались вірші та пісні. (з навч. літ.)
перен. Символ поезії, поетичної творчості. Приклади
  • Тут я зустрівся з музою своєю. І, взявши в руки ліру й срібний лук, Пливу, як тінь, по морю снів за нею. (М. Рильський)
  • Не віддав я кату ліру у дні страшної боротьби. (В. Сосюра)
  • Ти відійшов, ти зрадив віру, .. не оберіг зухвалу ліру. (В. Стус)
Тип дивана-тахти, контури якого нагадують такий музичний інструмент. Приклади
  • Інка лежить на модерній лірі. (В. Речмедін)
Старовинний струнно-клавішно-смичковий музичний інструмент. Приклади
  • Я того шестишаговика в кишеню зараз і поклав, потім вийняв з-під поли ліру.... (з переказу)
  • І знову ліри заревли, .. А парубки, узявшись в боки, Навприсідки пішли. (Т. Шевченко)
  • Він [Павло Антонович] казатиме вам, що .. треба співать сільських пісень, вбираться в плахту, треба вивчиться грати на лірі. (І. Нечуй-Левицький)
  • Під стіною поспівав, як нерівний дзвін торкнув, сліпець-дідик з лірою. (В. Барка)

ЛІ́РА и, ж.

Грошова одиниця Туреччини; дорівнює 100 курушам. Приклади
  • Турецький парламент ухвалив відповідний закон наприкінці грудня 2004 р., що дозволив запровадити нову ліру. (із журн.)
іст. Грошова одиниця Італії та Ватикану до 2002 р. Приклади
  • Обід – з 5 чи 6 страв. Все смачно і дуже по-панськи. За це все я плачу 6 лір на добу. (М. Коцюбинський)
  • – П'ять тисяч лір одноразово – це непогана платня [за операцію]. (Ю. Смолич)
  • Хто більше? Бо менше як за мільйон [не продасть своє срібло]... мільйон чого? Не румунських же ж леїв! І не німецьких марок. І навіть не італійських лір. (В. Кожелянко)
Коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.