ЖМУСЬ — ТЛУМАЧЕННЯ
ЖА́ТИСЯ жне́ться, недок.
безос.
Зрізатися біля кореня.
Приклади
- Нагайкою раніше На панщину йдеться, Нагайкою спірніше Коситься і жнеться. (П. Гулак-Артемовський)
- [Килина:] Добридень, дівонько! Чи добре жнеться? (Леся Українка)
Пас. до жа́ти1.
Приклади
- Рутульці з криком в город пруться, Як од серпа колосся жнуться. (І. Котляревський)
ЖА́ТИСЯ жму́ся, жме́шся, недок., розм.
Щільно тулитися до чого-небудь.
Приклади
- Всередині не втримався [льотчик], випав на край, – тоді жмись, розстріляють в момент. (Ю. Яновський)
- Дівчатка в білих хусточках жмуться по куточках, соромливо притискуючи до грудей книжки. (Григорій Тютюнник)
Щулитися, сутулитися від холоду, болю і т. ін.
Приклади
- Жметься, гнеться, – як кургузий дідько. (Номис)
- [Лучицька:] Бiдний! (Жметься). Як тут холодно... Коли б розпалити коминок.... (М. Старицький)
- – Ой, аж жутко [моторошно]! – жметься Наталя. (М. Івченко)
жарг.
Не хотіти давати що-небудь; скупитися.
Приклади
- – Дядь, дай на трамвай .. – Дядь, не жмись, – виступив наперед, чвиркнув крiзь зуби найстарший, довговидий, з перетятою ламаним, схожим на блискавицю, шрамом щокою. (Ю. Мушкетик)
Пас. до жа́ти2 1.
Коментарі
Останні коментарі
Щоб додати коментар, увійдіть.