ШТАНИ — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
як корові сідло йде
Правильніше:
так до тіла, як свиня штани наділа; як свині наритники
Мова – не калька: словник української мови
радіти через дрібницю
Правильніше:
повні штани щастя
Мова – не калька: словник української мови
злякатися
Правильніше:
накласти (наробити) в штани; заячий дух напав
Мова – не калька: словник української мови
брюки
Правильніше:
штани
Мова – не калька: словник української мови
У яких випадках уживають іменник штани, а в яких – брюки?
Слово штани в українській мові – давнє. Його засвідчують прислів'я, приказки, пісні: «Один усе закладався та й без штанів зостався», «Невісточка сорочку полатає, а зять штани здере», «Дожилися: штани одні, а сорочок ще менше». Загальновідомими є фразеологізми протирати штани, залишатися в самих штанях. Це слово обов'язкове в описах чоловічого національного одягу, воно широко побутує в нашій художній літературі. Скажімо, Олесь Гончар узагалі не вдавався до іменника брюки, тільки – штани. Всі українські словники фіксують слово штани як основну видову назву відповідної реалії, порівняймо родові найменування: шаровари, галіфе, рейтузи, джинси.
Лексема брюки прийшла в нашу мову через російську й усталилася у сферах швейної промисловості, торгівлі, реклами. «Майстерня приймає також замовлення на виготовлення чоловічих та жіночих брюк» (з оголошення). Підтримується це слововживання термінологізованими сполученнями брючний костюм, брючний цех, хоч замість них можна ( й треба!) запропонувати варіанти типу жіночий костюм-штани, цех для виготовлення штанів.
Лексема брюки прийшла в нашу мову через російську й усталилася у сферах швейної промисловості, торгівлі, реклами. «Майстерня приймає також замовлення на виготовлення чоловічих та жіночих брюк» (з оголошення). Підтримується це слововживання термінологізованими сполученнями брючний костюм, брючний цех, хоч замість них можна ( й треба!) запропонувати варіанти типу жіночий костюм-штани, цех для виготовлення штанів.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)
портки
Правильніше:
штани
Словник-антисуржик.
брюки
Правильніше:
штани
Словник-антисуржик.
уміти вийти сухим із води
Правильніше:
і риби наловить, і ніг (і штанів) не замочить
Мова – не калька: словник української мови
для впевненості в собі
Правильніше:
для підтримки штанів
Мова – не калька: словник української мови