ЧОРНО — СЛОВОВЖИВАННЯ
ЗМІСТ
хто-небудь дуже сердитий (лютий)
Правильніше:
у роті чорно в кого (кому)
Мова – не калька: словник української мови
хто-небудь дуже знесилений (утомлений)
Правильніше:
чорно перед очима в кого (кому)
Мова – не калька: словник української мови
Можливо, це частини складного слова з дефісом
Перевірте, чи не вжито тут помилково розділовий знак тире (- —), відділений пробілами, замість дефіса у складному слові, який не відділяють пробілами.
НЕПРАВИЛЬНО | ПРАВИЛЬНО |
---|---|
Це був чорно - білий телевізор. | Це був чорно-білий телевізор. |
АЛЕ:
У парку було людно — весняна погода виманила усіх надвір.
чорна кішка між ними пробігла
Правильніше:
глек між собою розбили; між ними чорт межу переорав; договорилися до синього пороху
Мова – не калька: словник української мови
тримати в чорному тілі кого
Правильніше:
не дбати за (про) кого; занедбувати (занехаювати) кого; тримати (держати) в чорні кого
Мова – не калька: словник української мови
творити злодіяння
Правильніше:
коїти чорні діла; каїнове діло чинити
Мова – не калька: словник української мови
псувати настрій кому-небудь; засмучувати когось
Правильніше:
наганяти чорну хмару на когось
Мова – не калька: словник української мови
несприятливий період у житті
Правильніше:
чорна смуга; лиха (важка, гірка) година
Мова – не калька: словник української мови
незадоволений; засмучений; зажурений; злий
Правильніше:
як у воді намочений; як у воду опущений ; як чорна хмара; хмара хмарою
Мова – не калька: словник української мови
насміявся кулик болоту, та й сам туди ж
Правильніше:
сміється горшок з котла, а обидва чорні
Мова – не калька: словник української мови
на чорний день
Правильніше:
на чорну годину
Мова – не калька: словник української мови
на випадок крайньої скрути
Правильніше:
про (на) чорний день (чорну годину)
Мова – не калька: словник української мови
на (про) чорний день
Правильніше:
на (про) чорну годину
Мова – не калька: словник української мови
епілепсія
Правильніше:
чорна неміч; падуча хвороба
Мова – не калька: словник української мови
біла (чорна) полоса
Правильніше:
біла (чорна) смуга
Мова – не калька: словник української мови
алхімія
Правильніше:
чорна магія
Мова – не калька: словник української мови