ЧЕРГА — СЛОВОВЖИВАННЯ

черга ще не дійшла

Правильніше: черга ще не впала
Мова – не калька: словник української мови

прийде черга

Правильніше: дійдеться ряд
Мова – не калька: словник української мови

діло за вами

Правильніше: тепер ваша черга; слово за вами; м'ячик на вашому боці
Мова – не калька: словник української мови

очередь

Правильніше: черга
Словник-антисуржик.

у порядку черги

Правильніше: за чергою; по черзі; по ряду
Мова – не калька: словник української мови

чекати в черзі

Правильніше: застоювати чергу; стояти в черзі
Мова – не калька: словник української мови

у свою чергу

Правильніше: зі свого боку; своєю чергою; і собі
Мова – не калька: словник української мови

чекати чергу

Правильніше: застоювати чергу
Мова – не калька: словник української мови

установити черговість

Правильніше: налагодити хід черги
Мова – не калька: словник української мови

у першу чергу

Правильніше: насамперед, передусім, найперше, щонайперше; перш за все
Мова – не калька: словник української мови

у кінець черги (позаду всіх) ставати

Правильніше: у хвіст ставати
Мова – не калька: словник української мови

робити що-небудь неохоче

Правильніше: відбувати чергу
Мова – не калька: словник української мови

по порядку

Правильніше: за порядком; у порядок; у ряд; по черзі; послідовно
Мова – не калька: словник української мови

номер по порядку

Правильніше: чергове число; номер по черзі (по ряду)
Мова – не калька: словник української мови

зайняти чергу

Правильніше: стати в чергу
Мова – не калька: словник української мови

життя йде своїм чередом

Правильніше: життя йде своїм ладом (своєю чергою, своїм звичаєм); життя йде собі; справи йдуть собі як ішли
Мова – не калька: словник української мови

Насамперед і в першу чергу, першим ділом, перш за все

Конструкції в першу чергу, першим ділом, перш за все мають ознаки кальки, замініть стилістично кращим варіантом: насамперед, передусім, найперше.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Банківський ринок в першу чергу має бути конкурентним. Банківський ринок насамперед має бути конкурентним.
Перш за все сідайте за парти.  Найперше сідайте за парти. 

АЛЕ:

У першу чергу вітроелектростанції інвестовано мільйони гривень.

Так само, і собі і у свою чергу

Замініть скалькований канцеляризм у свою чергу на стилістично кращий варіант: так само, також, і собі, зі свого боку.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Бо я у свою чергу можу дати здачі. Бо я так само можу дати здачі.
А він у свою чергу розлютився. А він і собі розлютився.
У свою чергу норвезька сторона висловила вдячність делегації за візит. Зі свого боку норвезька сторона висловила вдячність делегації за візит.

АЛЕ:

Бабуся стала у свою чергу, ту, що за пенсією.

у першу чергу – насамперед

Доволі поширене словосполучення в першу чергу. Та насправді ніякої черги нема, зате є в мові витворені (вже на національному грунті) прислівники насамперед, найперше, передусім (передовсім) . Треба тільки ширше ними користуватися.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

в першу чергу

Правильніше: передусім, щонайперше
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Створюються черги

Правильніше: Утворюються (виникають) черги

Зайняли очередь

Правильніше: Зайняли чергу