УПАСТИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

урізатися в пам'ять кому

Правильніше: у тямку датися (убитися) кому; у голову (у мозок) уїстися кому; у пам'ять (у пам'ятку) упасти кому; даватися взнаки; утямки бути
Мова – не калька: словник української мови

упасти уверх ногами

Правильніше: упасти шкереберть (сторчголів)
Мова – не калька: словник української мови

упасти у відчай

Правильніше: заламувати руки; піддатися розпуці
Мова – не калька: словник української мови

упасти смертю хоробрих

Правильніше: полягти як герой
Мова – не калька: словник української мови

упасти лицем вниз

Правильніше: упасти долілиць; носом заорати
Мова – не калька: словник української мови

упасти вниз головою

Правильніше: сторч (сторчма)[головою] упасти; сторчголов упасти; зловити сторчака; укритися п'ятами
Мова – не калька: словник української мови

упасти в спокусу

Правильніше: запасти (увійти) в спокусу; спокуситися
Мова – не калька: словник української мови

упасти в обморок

Правильніше: знепритомніти; зімліти, зомліти
Мова – не калька: словник української мови

упасти в нещастя

Правильніше: потрапити (попасти) в біду; зазнати нещастя (недолі, безталання, лиха, біди); зійти на біду; знещасливіти
Мова – не калька: словник української мови

упасти в немилість

Правильніше: підпасти під неласку; потрапити (попасти, упасти) в неласку (в немилість); відпасти (збутися) ласки; зазнати неласки; утратити прихильність
Мова – не калька: словник української мови

упасти в дитинство

Правильніше: здитиніти, здитинюватися, здитинитися; на дитячий розум зійти (перейти); змалитися до дитини; вистаріти розум
Мова – не калька: словник української мови

упасти в бідність

Правильніше: пошитися в злидні
Мова – не калька: словник української мови

уклінно просити (благати, молити) кого-небудь

Правильніше: упасти в ноги (до ніг)
Мова – не калька: словник української мови

схуднути на лиці (в тілі)

Правильніше: спасти (упасти) з лиця (на лиці, з тіла)
Мова – не калька: словник української мови

стати (упасти) на коліна перед ким

Правильніше: стати (упасти) навколішки (навколінки, навколінці) перед ким; уклякнути перед ким
Мова – не калька: словник української мови

попасти в тяжке становище

Правильніше: упасти в тісну діру
Мова – не калька: словник української мови

поникнути духом

Правильніше: занепасти (підупасти) духом; упасти на дусі; зневіритися
Мова – не калька: словник української мови

подешевіти

Правильніше: упасти в ціні; спасти з ціни
Мова – не калька: словник української мови

осоромитися

Правильніше: сорому набратися; упасти лицем в болото; упасти в лопухи; сісти в калюжу (баюру)
Мова – не калька: словник української мови

обезсилитися

Правильніше: знесиліти; знемогтися на силах; занепасти (упасти) на силі; спасти на силах
Мова – не калька: словник української мови

знепритомніти

Правильніше: упасти в непам'ять; утратити памороки (тяму, пам'ять)
Мова – не калька: словник української мови

зневіритися

Правильніше: упасти в невіру; повісити голову
Мова – не калька: словник української мови

згрішити

Правильніше: узяти гріх на душу; упасти (увійти) в гріх
Мова – не калька: словник української мови

втратити ореол слави

Правильніше: упасти з п'єдесталу
Мова – не калька: словник української мови

втратити здоровий глузд

Правильніше: упасти в дитинство
Мова – не калька: словник української мови

як пелена з очей упала

Правильніше: мов полуда з очей спала
Мова – не калька: словник української мови

хто-небудь зазнав душевних страждань

Правильніше: тягар ліг (упав) на серце (на груди); тяжкий камінь ліг на груди
Мова – не калька: словник української мови

ускочив по самі вуха

Правильніше: упав у біду, як курка в борщ
Мова – не калька: словник української мови

усі біди обрушилися на кого

Правильніше: усі лиха (біди) спали (упали) на кого (на чию голову); усі біди (лиха) окошилися на кому
Мова – не калька: словник української мови

упав як підкошений

Правильніше: впав (гепнувся) снопом
Мова – не калька: словник української мови

упав замертво

Правильніше: упав як мертвий (без духу)
Мова – не калька: словник української мови

упав в обморок

Правильніше: млості обняли
Мова – не калька: словник української мови

триматися до останнього

Правильніше: триматися (битися) до упаду (до кінця, до скону)
Мова – не калька: словник української мови

прийшло в голову (на думку)

Правильніше: спало (упало, запало, спливло, збігло, зійшло, навернулося, навинулося) на думку (на гадку); спала (набігла, прийшла) думка; зайшла думка (гадка); зайшло (запало, уступило, упливло) в голову (до голови)
Мова – не калька: словник української мови

приглянувся хто кому

Правильніше: упав (запав) в око (в очі) хто кому; сподобався хто кому; уподобав хто кого
Мова – не калька: словник української мови

постигла повна невдача кого

Правильніше: спіткала (спостигла, спобігла, зуспіла) цілковита невдача кого; упала цілковита невдача на кого; геть зовсім (украй) не пощастило (не поталанило, не пофортунило) кому
Мова – не калька: словник української мови

несподівано розбагатів

Правильніше: упав у гаразд, як муха в сметану; трапилося, як сліпій курці просо
Мова – не калька: словник української мови

не копай другому ями, бо сам упадеш

Правильніше: хто під ким яму гребе, той сам до неї впаде
Мова – не калька: словник української мови

між кимось з'явилося непорозуміння

Правильніше: тінь упала (лягла) між кимось
Мова – не калька: словник української мови

із грязі в князі

Правильніше: упав у гаразд, як сливка в болото
Мова – не калька: словник української мови

йому стукнуло п'ятдесят

Правильніше: йому упав п'ятдесятий рік; він має вже п'ятдесят за собою
Мова – не калька: словник української мови

зима почалася

Правильніше: зима настала (зайшла, прийшла, надійшла, упала)
Мова – не калька: словник української мови

з вогню та в полум'я

Правильніше: з дощу та під ринву; уникав диму та й упав у вогонь; тікав від диму та впав у вогонь; з калюжі та в болото; утікав від вовка та натрапив на ведмедя
Мова – не калька: словник української мови

до виснаження

Правильніше: до змори; до упаду
Мова – не калька: словник української мови

відпали турботи; не стало обтяжливих обов'язків

Правильніше: тягар з плечей упав (звалився)
Мова – не калька: словник української мови

Упаси, Господь

Правильніше: Спаси, Господи

Упала духом

Правильніше: Занепала духом

Тиск упав

Правильніше: Тиск зменшився

Поранена дівчина каменем стрибнула у річку

Правильніше: Поранена дівчина каменем упала у річку