ТІНІ — СЛОВОВЖИВАННЯ

приховано

Правильніше: в тіні
Мова – не калька: словник української мови

нічим не нагадувати про себе

Правильніше: триматися в тіні
Мова – не калька: словник української мови

не проявляти себе

Правильніше: триматися в тіні
Мова – не калька: словник української мови

не привертати до себе уваги

Правильніше: у тіні залишатися (триматися); залишитися поза увагою
Мова – не калька: словник української мови

жити в страху

Правильніше: боятися своєї тіні
Мова – не калька: словник української мови

вечірні тіні

Правильніше: сутінки
Мова – не калька: словник української мови

бути скромним; не хвалитися собою

Правильніше: триматися в тіні
Мова – не калька: словник української мови

бути непримітним (непоміченим)

Правильніше: у тіні залишатися (триматися)
Мова – не калька: словник української мови

без найменшого сліду чого-небудь

Правильніше: без тіні
Мова – не калька: словник української мови

без будь-якого натяку на щось

Правильніше: без тіні
Мова – не калька: словник української мови

нема ні тіні сумніву

Правильніше: нема найменшого сумніву
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Немає і тіні сумніву

Правильніше: Нема найменшого сумніву

стати незамінним

Правильніше: відійти в тінь
Мова – не калька: словник української мови

поширювати погану славу

Правильніше: кидати (наводити, класти, накидати) тінь
Мова – не калька: словник української мови

перестати грати важливу роль

Правильніше: відійти в тінь
Мова – не калька: словник української мови

пекло

Правильніше: царство тіней
Мова – не калька: словник української мови

не йде ні в яке порівняння з кимось

Правильніше: тінню не скидається на когось
Мова – не калька: словник української мови

наговорювати на когось

Правильніше: обмовляти когось; кидати (наводити, класти, накидати) тінь
Мова – не калька: словник української мови

наводити тінь

Правильніше: напускати туману
Мова – не калька: словник української мови

між кимось з'явилося непорозуміння

Правильніше: тінь упала (лягла) між кимось
Мова – не калька: словник української мови

кого-небудь підозрюють у чомусь

Правильніше: тінь падає (лягає) на когось
Мова – не калька: словник української мови

кинути тінь на когось

Правильніше: увести в неславу
Мова – не калька: словник української мови

кидати тінь

Правильніше: уводити в неславу; кидати пляму
Мова – не калька: словник української мови

зайняти другорядне місце

Правильніше: відійти (відступити) в тінь
Мова – не калька: словник української мови

ганьбити когось (щось)

Правильніше: кидати (наводити, класти, накидати) тінь
Мова – не калька: словник української мови

виснажений

Правильніше: як з хреста знятий; від вітру валиться; сама тінь лишилася
Мова – не калька: словник української мови