РІКА — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

ріка скована льодом

Правильніше: річка замерзла
Мова – не калька: словник української мови

ріка й річка

Декому здається, що різниця між словами ріка і річка полягає в розмірі позначуваних об'єктів. Мовляв, велику називають рікою, а малу – річкою. Насправді це не так. Російському река відповідає українське річка. Незалежно від того, яка вона завдовжки і завширшки. «Під горою лисніла, як блакитна емаль, широка річка» (Петро Панч). Від цього іменника походить і прикметник річковий. А коли треба вживати слово ріка? Коли вдаємося до врочистого стилю, щоб передати піднесений настрій або тон поважності чи статечності, як це бачимо в перекладі Миколи Зерова з Овідія: «Ріки текли молоком, струменіли скрізь нектаром ріки».
Річище й русло. Слова, що виступають синонімами і в прямому, і в переносному розуміннях. Порівняймо використання їх у значенні «заглиблення в грунті, по якому текла або тече вода»: «Шевченко ішов навпростець, вгадуючи річище» (Зінаїда Тулуб), «Дніпро затопив усі протоки й старі русла» (Юрій Яновський). Так само це й «напрям, шлях розвитку»: «Наша література, наше мистецтво течуть правильним річищем і дадуть вицвіт нечуваної сили й краси» (Максим Рильський).
Шкода лише, що останнім часом засоби масової інформації іменника річище майже не вживають, усюди чуємо й читаємо тільки русло з неправильним наголосом на першому складі: «Розмову перевели в інше русло» і под. А треба навпаки – віддавати перевагу саме річищу як оригінальному витворові української мови.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Ріка й річка

Дехто помилково думає, що різниця між словами ріка й річка полягає в розмірі позначуваних об'єктів: велика зватиметься рікою, мала — річкою. Насправді це не так. Українським відповідником до російського слова река є річка: «Під горою лисніла, як блакитна емаль, широка річка» (П. Панч). Від цього іменника походить і прикметник річковий: «Слобода наша над самою лукою річковою на п'яти горах стоїть крейдяних» (Марко Вовчок).
Маленька річка називається невелика (невеличка) річка («Тече річка невеличка з вишневого саду». — Народна пісня), річенька, річечка («Ой річенько, голубонько! Як хвилечки твої, пробігли дні щасливії і радощі мої!» — Л. Глібов).
А коли треба казати слово ріка? Це слово, вживане зрідка в українській мові, лишається для врочистого стилю, коли хочуть висловити своє піднесення або передати тон поважності чи статечності, як це бачимо в перекладі М. Зерова з Овідія: «Ріки текли молоком, струменіли скрізь нектаром ріки», — або в романі Григорія Тютюнника: «...воїн потер рукою щемлячі очі над тихою пустельною рікою».

учбовий рік

Правильніше: навчальний рік
Мова – не калька: словник української мови

уверх по ріці

Правильніше: угору річкою; горіріч; проти води (течії)
Мова – не калька: словник української мови

у той же рік

Правильніше: того ж року
Мова – не калька: словник української мови

у поточному році 366 днів

Правильніше: у цьому році (цей рік має) 366 днів
Мова – не калька: словник української мови

у майбутньому році

Правильніше: на той рік; наступного (майбутнього) року
Мова – не калька: словник української мови

у залежності від року

Правильніше: як якого року; як під який рік; як до року
Мова – не калька: словник української мови

у голодний рік

Правильніше: голодного року; під голодний рік
Мова – не калька: словник української мови

рік тому

Правильніше: торік
Мова – не калька: словник української мови

рік йшов за роком

Правильніше: рік минав (збігав) по рокові (за роком)
Мова – не калька: словник української мови

раз у тиждень (місяць, рік)

Правильніше: раз на тиждень ( місяць, рік)
Мова – не калька: словник української мови

працюю чотири місяця на рік

Правильніше: працюю чотири місяці в рік
Мова – не калька: словник української мови

пішов другий рік кому

Правильніше: пішло (повернуло, завернуло, переступило) на другий рік (на другу весну) кому; у другий рік уступив хто
Мова – не калька: словник української мови

на наступний рік

Правильніше: на той рік; наступного року
Мова – не калька: словник української мови

мені пішов п'ятий рік

Правильніше: мені на п'ятий рік переступило
Мова – не калька: словник української мови

круглий рік

Правильніше: увесь (цілий, цілісінький) рік
Мова – не калька: словник української мови

кожен рік; кожного року

Правильніше: щороку, щорічно, рік у рік
Мова – не калька: словник української мови

іде десятий рік кому

Правильніше: на десятий рік береться кому
Мова – не калька: словник української мови

йому стукнуло п'ятдесят

Правильніше: йому упав п'ятдесятий рік; він має вже п'ятдесят за собою
Мова – не калька: словник української мови

йому пішов двадцятий рік

Правильніше: йому повернуло на двадцятий рік
Мова – не калька: словник української мови

з року в рік

Правильніше: рік у рік; рік-річно
Мова – не калька: словник української мови

з кожним роком

Правильніше: що не рік, то…; щороку; кожного року; кожний (кожен) рік
Мова – не калька: словник української мови

жителі протилежного берега ріки

Правильніше: зарічани; тогобічні люди (жителі); тогобочани
Мова – не калька: словник української мови

він не по роках розвинений

Правильніше: він дуже, як на свій вік (як на свої літа), розвинений (розумний); як на свої роки (літа, як на свій вік) [він] надто розвинений; [він] над свої літа (понад свій рік) розвинений
Мова – не калька: словник української мови

високосний рік

Правильніше: переступний рік
Мова – не калька: словник української мови

біжучий рік

Правильніше: поточний рік
Мова – не калька: словник української мови

бачить під лісом, а не бачить під носом

Правильніше: болить бік дев'ятий рік, та не знаю, в котрім місці
Мова – не калька: словник української мови

Півтора року і півтора роки

Після числівника півтора іменник рік треба вживати у формі родового відмінка: півтора року.

НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
Уже минуло півтора роки. Уже минуло півтора року.

Цього, того (ж) року і в цей, той (же) рік, у цьому, тому (ж) році

Замініть конструкцію в цей (той, інший, перший) (же) рік, у цьому, тому (ж) році на стилістично кращий варіант: цього (того, іншого, першого) (ж) року; також цьогоріч.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
У цей рік випало багато снігу. Цього року (цьогоріч) випало багато снігу.
У той рік весна прийшла рано. Того року весна прийшла рано.
У перший рік нового століття трапилося багато цікавого. Першого ж року нового століття трапилося багато цікавого.
У цьому році в нас конференція. Цього року в нас конференція. 

Торік, минулого року і в минулий рік, у минулому році

Замініть конструкцію в минулий рік, у минулому році стилістично кращим варіантом: торік, минулого року.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Весна в минулому році прийшла рано. Весна торік прийшла рано.
У минулому році були вибори. Минулого року були вибори.

Щороку і кожний рік, кожен рік, кожного року

Якщо кожний рік, кожен рік або кожного року вжито для позначення повторюваної події і до нього можна поставити запитання як часто?, то стилістично краще буде вжити: щороку.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Кожний рік ми їздимо до бабусі в село. Щороку ми їздимо до бабусі в село.
Кожен рік ми збираємося в Карпатах. Щороку ми збираємося в Карпатах.
Кожного року проходить чемпіонат України з футболу. Щороку проходить чемпіонат України з футболу.

АЛЕ:

Кожний рік приносить нам нові випробування. 

На рік і в рік

Конструкцію у(в) рік, якщо мовиться про цикл, період якоїсь дії чи явища, замініть стилістично кращим варіантом: на рік.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Шахта видобуває 100 тисяч тонн вугілля в рік. Шахта видобуває 100 тисяч тонн вугілля на рік.

АЛЕ:

Він народився у рік мавпи.

За рік і через рік

Замініть конструкцію через рік на стилістично кращий варіант: за рік.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Децентралізація дасть свої плоди через рік-два — експерт. Децентралізація дасть свої плоди за рік-два — експерт.

Наступного року і в наступний рік, на наступний рік, у наступному році

Замініть конструкцію у наступний рік, на наступний рік, у наступному році стилістично кращим: наступного року.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
На наступний рік ми чекаємо поповнення в родині. Наступного року ми чекаємо поповнення в родині.

календар за рік чи на рік?

І так і так правильно. Це слово для позначення року (часу дії календаря) може сполучатися з рядом відмінкових форм іменників. Якщо мовиться про минулий рік, звичайно вживають знахідний відмінок, поєднуючи його з прийменником за: календар за 2000 рік. Таке саме значення передає й родовий відмінок: календар 2000 року.
Коли ж ідеться про рік майбутній, знову вдаються до знахідного відмінка, але вже з прийменником на: календар на 2002 рік. Щоб означити поточний рік, використовують усі три форми.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

більше року

Правильніше: більш як рік
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

устя

Правильніше: (ріки)
гирло
Словник-антисуржик.

гід

Правильніше: рік
Словник-антисуржик.

біжучий рік

Правильніше: поточний рік
Словник-антисуржик.

За результатами роботи за минулий рік

Правильніше: За результатами роботи у минулому році

За текучий рік

Правильніше: За поточний рік

Рік був невдалий

Правильніше: Рік був несприятливий

Майбутній рік

Правильніше: Наступний рік

Ріки Йордан

Правильніше: Ріки Йордану