РІЗНА — СЛОВОВЖИВАННЯ

не розуміти один одного

Правильніше: говорити на різних мовах (різними мовами)
Мова – не калька: словник української мови

на різних мовах

Правильніше: різними мовами
Мова – не калька: словник української мови

мати неоднакові інтереси (уподобання)

Правильніше: ходити по різних (по інших) стежках; ходити різними стежками
Мова – не калька: словник української мови

говорити на різних мовах

Правильніше: говорити різними мовами; не розуміти один одного (одна одну, одне одного, одні одних)
Мова – не калька: словник української мови

багато різних поглядів

Правильніше: різні вітри віють
Мова – не калька: словник української мови

у силу різних обставин

Правильніше: через різні обставини
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Обзавівся різного роду літературою

Правильніше: Роздобув різну літературу

В силу різних обставин

Правильніше: Через різні обставини

усякого роду

Правильніше: усілякі, усякі; різні
Мова – не калька: словник української мови

у різні сторони

Правильніше: урізнобіч
Мова – не калька: словник української мови

у різні боки розбігатися

Правильніше: як раки з мішка
Мова – не калька: словник української мови

товар на любий смак

Правильніше: товар на всяк смак (на різні смаки)
Мова – не калька: словник української мови

розходитися в поглядах

Правильніше: мати різні погляди; не одним духом дихати
Мова – не калька: словник української мови

розійдемося в різні сторони

Правильніше: підемо різно
Мова – не калька: словник української мови

по-різному; різними способами

Правильніше: і так і сяк; і так і перетак; по-всякому, по-різному; і краще, і гірше; з маком і з таком; як забагнеться; скоком чи боком; то скоком, то боком
Мова – не калька: словник української мови

поїздити в різні країни

Правильніше: побачити світу
Мова – не калька: словник української мови

одночасно здійснити дві різні справи

Правильніше: убити двох зайців одним пострілом
Мова – не калька: словник української мови

наговорити різних слів

Правильніше: наговорити всяких (всіляких) слів
Мова – не калька: словник української мови

звертатися в різні інстанції (служби)

Правильніше: оббивати пороги; кидатися туди-сюди
Мова – не калька: словник української мови

давати любі консультації

Правильніше: давати різні поради
Мова – не калька: словник української мови

відносно цього існують різні погляди

Правильніше: на це (щодо цього) є різні погляди
Мова – не калька: словник української мови

багато всього різного

Правильніше: всяка всячина
Мова – не калька: словник української мови

різний – усякий

Автори статей та оповідань, писав Борис Антоненко-Давидович, часто надуживають прикметником різний, не спиняючись думкою, чи буде ця лексема доречна в певному контексті: «Він наговорив багато різних слів, але нічого путнього так і не сказав»; «З різними людьми він зустрічався в житті». У цих фразах ми зосереджуємо увагу на різниці між словами й людьми, але не знаходимо її в дальшому тексті, бо автори оповідали нам про всякі слова й про всяких людей. Прикметник різний передає відмінність: «Ми з тобою – різні люди» (з живих уст); «Мій п'янюга найнявся до одного попа... я до другого найнялась – у різні села» (Ганна Барвінок).
Якщо нема потреби підкреслювати відмінність між тим, про що йдеться, тоді краще користуватися займенником усякий: «Всього було доволі: вовків у лісах, зайців у полі й риби всякої великої і малої в озерах та ставах» (Леонід Глібов); або займенником усілякий: «...обов'язок фольклористів – усілякими способами виявляти таланти» (Максим Рильський).
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Різний і всякий, усілякий

Автори статей і оповідань часто надуживають прикметником різний, не спиняючись думкою, чи буде це слово до речі в певному тексті: «Він наговорив багато різних слів, а нічого путнього так і не сказав»; «З різними людьми він зустрічався в житті — з розумними й дурними, чесними й підлими...». У цих реченнях ми зосереджуємо свою увагу на різниці між словами й людьми, але не знаходимо її в дальшому тексті, бо автори оповідали нам про всякі слова й про всяких людей. Прикметник різний передає відмінність: «Ми з тобою — різні люди» (з живих уст); «Мій п'янюга найнявся до одного пана... я до другого хазяїна найнялась — у різні села» (Ганна Барвінок).
Якщо нема потреби підкреслювати відмінність між тим, про що йдеться, тоді краще користуватися займенником усякий: «Всього було доволі: вовків у лісах, зайців у полі і риби всякої, великої й малої в озерах і ставах» (Л. Глібов); «У неї в хаті завелось багато всяких вузликів з насінням — великих і малих» (М. Коцюбинський), — або займенником усілякий: «...обов'язок фольклористів — усілякими способами виявляти таланти...» (М. Рильський); «...захоплені переказуванням усіляких новин, вони просто забували постукати Петуникові...» (Ю. Шовкопляс).

Здійснюю самі різні ремонтні роботи

Правильніше: Ремонтую все

Різні новини

Правильніше: Усякі новини

Вимагати різних уступок

Правильніше: Вимагати різних поступок

Різні прийоми лікування

Правильніше: Різні способи лікування