ПРИЄМНИЙ — СЛОВОВЖИВАННЯ

легкий приємний вітерець

Правильніше: легіт
Мова – не калька: словник української мови

Добрий і хороший

Також можна перебудувати речення, використавши відповідні синоніми: близький, щирий (про друга), гарний, вродливий, красивий, гожий, чарівний (про зовнішність); досвідчений, грамотний, вправний (про фахівця); приємний, симпатичний (який викликає задоволення, втіху, насолоду); якісний тощо.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
хороша людина добра людина
хороший слюсар досвідчений слюсар
хороша погода  гарна погода
хороший день  сонячний день 
хороший продукт  якісний продукт 

АЛЕ:

Прикметник хороший в українській мові має значення «який має привабливу зовнішність, гарні риси обличчя; вродливий»:

Хороший з лиця, повновидий, рум'янець на всю щоку, з чорними веселими очима, з чорним лискучим усом, він був перший красень на селі… (Панас Мирний).

приятний

Правильніше: приємний
Словник-антисуржик.

що-небудь бажане, приємне, легкодоступне

Правильніше: манна небесна
Мова – не калька: словник української мови

хто-небудь сповнюється приємними почуттями

Правильніше: тане серце
Мова – не калька: словник української мови

справляти приємне враження своїм виглядом

Правильніше: тішити око (очі, зір); милувати (радувати) око; чарувати зір
Мова – не калька: словник української мови

справляти приємне враження звучанням

Правильніше: тішити вухо (слух)
Мова – не калька: словник української мови

приємного апетиту!

Правильніше: смачного!
Мова – не калька: словник української мови

дуже приємне що-небудь комусь

Правильніше: як маслом по душі; як медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

говорити приємні речі; улещувати

Правильніше: мастити словами
Мова – не калька: словник української мови

говорити комусь що-небудь приємне

Правильніше: мазати медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

видатися приємним; сподобатися

Правильніше: прилягти до серця
Мова – не калька: словник української мови

бути приємним комусь

Правильніше: мазати медом по губах
Мова – не калька: словник української мови

Смачного і приємного апетиту

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію приємного апетиту на стилістично кращий варіант: смачного.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Він побажав нам приємного апетиту. Він побажав нам смачного.

Приємна посмішка

Правильніше: Приємна усмішка