ПОПРИ — СЛОВОВЖИВАННЯ

при всьому тому

Правильніше: попри те все
Мова – не калька: словник української мови

при всьому бажанні

Правильніше: попри все бажання; хоч і як я бажаю; хоч би хотів
Мова – не калька: словник української мови

при всіх своїх способностях

Правильніше: попри всі свої здібності; хоч і який здібний
Мова – не калька: словник української мови

при всіх своїх недоліках (недостатках)

Правильніше: попри всі свої вади (хиби); з усіма своїми вадами (хибами)
Мова – не калька: словник української мови

помимо мого бажання

Правильніше: проти мого бажання; не зважаючи на моє бажання; попри моє бажання
Мова – не калька: словник української мови

помимо [всього] іншого

Правильніше: поминаючи (поминувши) усе інше; опріч (окрім) усього іншого; попри усе інше
Мова – не калька: словник української мови

несмотря на

Правильніше: незважаючи на; попри
Мова – не калька: словник української мови

не зважаючи на все

Правильніше: попри все
Мова – не калька: словник української мови

не дивлячись ні на що

Правильніше: незважаючи (не вважаючи) ні на що (на будь-що); хоч би там що; безбач; на одчай душі; хай там що (як); попри все
Мова – не калька: словник української мови

не дивлячись на

Правильніше: незважаючи на; попри; всупереч, всупір
Мова – не калька: словник української мови

не дивлячись на перешкоди

Правильніше: попри (незважаючи на) перешкоди
Мова – не калька: словник української мови

мимо

Правильніше: повз; попри
Мова – не калька: словник української мови

до всього іншого

Правильніше: попри все інше
Мова – не калька: словник української мови

а все ж таки

Правильніше: попри це
Мова – не калька: словник української мови

Незважаючи на і не зважаючи на

Замініть конструкцію не зважаючи на (що), якщо це прийменник на позначення предметів, явищ, понять, всупереч яким відбувається дія, на правильний варіант: незважаючи на (що); попри (те, що); дарма що.

НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
Не зважаючи на погані погодні умови, ми вчасно завершили жнива. Незважаючи на погані погодні умови, ми вчасно завершили жнива.

АЛЕ:

не зважаючи — дієприслівник, який описує реальну дію — зважати.

Анітрохи не зважаючи на жінчині прохання зупинитися, він і далі підганяв коней.

Незважаючи на, попри те, що і не дивлячись на

Замініть конструкцію не дивлячись на (що), якщо це прийменник на позначення предметів, явищ, понять, всупереч яким відбувається дія, на правильний варіант: незважаючи на (що); попри (те, що); дарма що.

НЕПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО
Як залишитися собою в нашому світі, не дивлячись на обставини. Як залишитися собою в нашому світі, незважаючи на обставини.
Не дивлячись на всі перешкоди, нам вдалося зберегти нашу команду. Попри всі перешкоди, нам вдалося зберегти нашу команду. 
Не дивлячись на погані погодні умови, ми вчасно завершили жнива. Дарма що були погані погодні умови, ми вчасно завершили жнива.

АЛЕ:

не дивлячись — дієприслівник, який описує реальну дію — дивитися.

Хлопець сидів за столом, відвернувшись і не дивлячись на дівчину.

Незалежно від і в незалежності від

Замініть нехарактерну для української мови конструкцію в незалежності від (чого) на стилістично кращий варіант: незалежно від (чого), попри (що).

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
В незалежності від температури за вікном ми підемо гуляти. Незалежно від температури за вікном ми підемо гуляти.

Хоч і як я шаную, попри всю мою повагу і при всій повазі

Замініть нехарактерний для української мови вислів при всій повазі на стилістично кращий варіант: хоч і як я шаную (поважаю) (вас); попри всю мою пошану (повагу) (до вас).

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
При всій повазі до представників нашої дипломатії, але торгово-економічними відносинами мають займатися не дипломати. Попри всю мою пошану до представників нашої дипломатії, але торгово-економічними відносинами мають займатися не дипломати.

Коли треба вживати незважаючи, а коли – не зважаючи та не дивлячись?

Українська літературна мова чітко розрізняє прийменник дієприслівникового походження незважаючи та дієприслівник дивлячись із заперечною часткою не. Незважаючи вживається при позначенні предметів, явищ, понять, усупереч яким відбувається дія. Це слово поширене в усіх стилях. «Незважаючи на малесенький вітерець, парило і робилося душно» (Григорій Тютюнник), «Хоч нікому Тоня не потурає, всякого вміє приструнчити, і все ж, незважаючи на це, малюки чомусь линуть до неї найбільше» (Олесь Гончар). «Незважаючи на всю складність і суперечливість світових подій, у цілому суспільний розвиток іде до торжества ідеалів миру, демократії і соціального прогресу» (з газети). Синонімічне значення передає прийменник попри в розмовному, художньому та інших стилях. «В очах Насті перемішалися тривога, ніяковість і разом з тим тверда рішучість, яка попри все привела її сюди» (Семен Журахович). У науковому стилі це слово використовують, як правило, для того, щоб підкреслити, виділити якусь думку, привернути до неї увагу. «Ядро поеми лишилося стійким попри всі видозміни структурних особливостей жанру в різні часи» (з журналу). Лексеми незважаючи та попри взаємозамінні й урізноманітнюють синтаксис мовлення. Як видно з цих прикладів, при словосполученні з незважаючи на коми ставляться, а з попри переважно ні.
А дієприслівник з часткою не зважаючи на своєму місці, скажімо, в таких реченнях: «Не зважаючи на особи» (Українсько-російський словник АН УРСР), «Жінки, не зважаючи на крик, бігли колоною» (Василь Кучер).
Дієприслівник не дивлячись слушний тоді, коли дія пов'язана з тим, що людина на когось або на щось не дивиться, нічого не бачить. «Він ішов навпростець, не дивлячись ні на кого» (з газети), «Плачинда, не дивлячись на Романа, одним порухом брів здоровкається з Панасом Гомоном, обходить його і рве на себе подзьобані окалиною двері» (Михайло Стельмах). Ненормативні конструкції: «Вчасно завершили жнива, не дивлячись на погану погоду», «Стрельченко фінішував першим, не дивлячись на складну трасу».
Часто чуємо: «Не дивлячись на погані погодні умови, ми вчасно завершили жнива», «Дочка виїхала на роботу за кордон, не дивлячись на те, що батьки не дозволяли їй». Такі конструкції помилкові з погляду лексичних норм. Тут доречно ставити слова незважаючи (адже ні на що ніхто не дивиться!), іноді – дарма що: «Дарма що були погані погодні умови, ми вчасно завершили жнива».
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

проти рожна не попреш

Правильніше: проти сили й віл не потягне
Мова – не калька: словник української мови

потіснити

Правильніше: відтиснути; відтрутити; попхати; поперти
Мова – не калька: словник української мови