НОГА — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

нога поза ногу

Правильніше: нога за ногою
Мова – не калька: словник української мови

у відповідності з чим-небудь

Правильніше: нога в ногу
Мова – не калька: словник української мови

рука руку миє

Правильніше: нога ногу підпирає
Мова – не калька: словник української мови

робити щось погоджено

Правильніше: іти (ступати) нога в ногу
Мова – не калька: словник української мови

повільно йти

Правильніше: нога за ногою йти
Мова – не калька: словник української мови

одночасно; в такт з іншими

Правильніше: нога в ногу
Мова – не калька: словник української мови

ноги його тут не буде

Правильніше: нога його тут не ступить
Мова – не калька: словник української мови

неквапливо; ледве-ледве

Правильніше: нога за ногою
Мова – не калька: словник української мови

нарівні з ким-небудь

Правильніше: нога в ногу
Мова – не калька: словник української мови

гуськом

Правильніше: шнурком; нога за ногою; слід у слід
Мова – не калька: словник української мови

якомога швидше

Правильніше: одна нога тут – друга там
Мова – не калька: словник української мови

як собаці п'ята нога

Правильніше: як дірка в мості
Мова – не калька: словник української мови

чого задумає (захоче) хто-небудь

Правильніше: чого ліва нога забажає
Мова – не калька: словник української мови

потрібен як собаці п'ята нога

Правильніше: потрібен як сніг на великдень
Мова – не калька: словник української мови

одна нога тут, друга там

Правильніше: лети ковбасою
Мова – не калька: словник української мови

непотрібний зовсім

Правильніше: як козі баян потрібний ; приший кобилі хвіст; потрібний як п'яте колесо до воза, як сліпому дзеркало, як лисому гребінь, як торішній сніг, як коло трактора віжки, як зайцеві бубон, як собаці п'ята нога
Мова – не калька: словник української мови

ліва нога (рука)

Правильніше: лівиця
Мова – не калька: словник української мови

зовсім не потрібний

Правильніше: як собаці п'ята нога потрібний
Мова – не калька: словник української мови

дуже швидко сходити (збігати) куди-небудь

Правильніше: одна нога тут, а друга там
Мова – не калька: словник української мови

велика нога

Правильніше: сорок п'ятий розтоптаний
Мова – не калька: словник української мови

устати з лівої ноги

Правильніше: устати на ліву ногу (лівою ногою)
Мова – не калька: словник української мови

тупцювати

Правильніше: переступати з ноги на ногу; переминати ногами
Мова – не калька: словник української мови

швидко втекти (побігти)

Правильніше: дати ногам знати; дати стрекала; братися в ноги, увіритися ногам; аж п'яти губити; дати волю ногам; дати драла (драпака, дьору)
Мова – не калька: словник української мови

храмати на обидві ноги

Правильніше: на обидві ноги (обома ногами) кульгати (шкандибати, шкутильгати)
Мова – не калька: словник української мови

ходити, перевалюючись з ноги на ногу

Правильніше: ходити, перехиляючись з боку на бік; ходити, вихитуючись [з боку на бік]; ходити перевальцем (перехильцем); коливати з ноги на ногу; ходити качиною ходою
Мова – не калька: словник української мови

уклінно просити (благати, молити) кого-небудь

Правильніше: упасти в ноги (до ніг)
Мова – не калька: словник української мови

той, хто валяється в ногах

Правильніше: простертий коло ніг
Мова – не калька: словник української мови

тікати

Правильніше: увіритися ногам; кидатися навтікача; намазати п'яти салом; накивати п'ятами; дати ходу; дати тягу; брати ноги на плечі; давати драла; давати на п'ятки
Мова – не калька: словник української мови

спасатися втечею

Правильніше: брати ноги на плечі ; дати ногам знати; накивати п'ятами
Мова – не калька: словник української мови

переступати з ноги на ногу

Правильніше: не знати, на яку ступити
Мова – не калька: словник української мови

переминатися з ноги на ногу

Правильніше: переступати з ноги на ногу; тупцяти; тупцюватися
Мова – не калька: словник української мови

мінятися з ноги на ногу

Правильніше: тупцювати
Мова – не калька: словник української мови

ледве рухати ногами

Правильніше: тільки що (ледве) ступати; ледве (насилу) переступати ногами; насилу ноги переставляти; ледве ногами совати; ледве дибати (чвалати); іти лельом-полельом
Мова – не калька: словник української мови

ледве пересувати ноги

Правильніше: ледве нести (волочити) ноги; ледве совати ногами
Мова – не калька: словник української мови

валятися в ногах

Правильніше: стелитися під ноги
Мова – не калька: словник української мови

як рівний з рівним

Правильніше: запанібрата; на рівній (на одній) нозі
Мова – не калька: словник української мови

щоб твоєї ноги тут не було

Правильніше: щоб і дух твій тут не пах
Мова – не калька: словник української мови

шокувати; конфузити

Правильніше: бентежити, збентежити; приголомшити; збити з ніг
Мова – не калька: словник української мови

шкутильгати

Правильніше: налягати на ногу
Мова – не калька: словник української мови

швидко тікати, бігти

Правильніше: дати ногам знати
Мова – не калька: словник української мови

швидко тікати

Правильніше: робити ноги
Мова – не калька: словник української мови

чіпко вхопитися

Правильніше: ухопитися руками й ногами
Мова – не калька: словник української мови

чиєсь становище стає ненадійним (непевним)

Правильніше: ґрунт (земля) хитається (повзе, сунеться) під ногами
Мова – не калька: словник української мови

хто-небудь побував у багатьох місцях

Правильніше: де вже ноги не носили
Мова – не калька: словник української мови

хто-небудь дуже втомлений (відчуває слабість)

Правильніше: ноги не держать (не тримають)
Мова – не калька: словник української мови

храмати

Правильніше: кривуляти; шкутильгати, кульгати; припадати (налягати) на ногу; кривати
Мова – не калька: словник української мови

ходити

Правильніше: топтати ноги
Мова – не калька: словник української мови

хворіти

Правильніше: молотити вверх ногами
Мова – не калька: словник української мови

утвердитися

Правильніше: стати твердо на ноги; здобути [собі] місце; набрати обертів; закоренитися; загніздитися
Мова – не калька: словник української мови

устати поспішно

Правильніше: схопитися (підхопитися) [з місця]; зірватися з місця; зірватися (схопитися) на [рівні] ноги
Мова – не калька: словник української мови

установити дружні відносини

Правильніше: стати на близьку ногу
Мова – не калька: словник української мови

уставляти палки в колеса

Правильніше: кидати колоди під ноги; совати дрючки в колеса
Мова – не калька: словник української мови

успішно розвиватися

Правильніше: твердо ставати на ноги
Мова – не калька: словник української мови

усе змінюється (стає іншим)

Правильніше: світ догори ногами перевертається
Мова – не калька: словник української мови

усе в домі дибом стало

Правильніше: у домі (у хаті) все догори дном (горідна, догори ногами, сподом, сторч, сторчма, перевертом, переверть, шкереберть)
Мова – не калька: словник української мови

упасти уверх ногами

Правильніше: упасти шкереберть (сторчголів)
Мова – не калька: словник української мови

униз ногами

Правильніше: долініж
Мова – не калька: словник української мови

униз головою

Правильніше: догори ногами (дриґом); сторч головою; долілиць
Мова – не калька: словник української мови

уміти вийти сухим із води

Правильніше: і риби наловить, і ніг (і штанів) не замочить
Мова – не калька: словник української мови

уверх дном

Правильніше: догори ногами; шкереберть; перевертом
Мова – не калька: словник української мови

у чужий монастир зі своїм статутом не пхайся

Правильніше: у чужий черевик ноги не саджай
Мова – не калька: словник української мови

у приятельських (товариських) стосунках

Правильніше: на короткій (на дружній) нозі
Мова – не калька: словник української мови

у ногу з часом

Правильніше: крок у крок з часом
Мова – не калька: словник української мови

у катастрофічному становищі

Правильніше: земля горить під ногами
Мова – не калька: словник української мови

у будь-якому напрямку; куди-небудь

Правильніше: куди ноги несуть; куди очі поведуть (бачать)
Мова – не калька: словник української мови

той, хто може швидко й багато ходити без втоми

Правильніше: легкий на ноги
Мова – не калька: словник української мови

схожі між собою чим-небудь

Правильніше: два чоботи на одну ногу; два чоботи – пара
Мова – не калька: словник української мови

стояти однією ногою в могилі

Правильніше: прясти на тонку; дивитися в яму; бути на божій дорозі
Мова – не калька: словник української мови

стати самостійним

Правильніше: зіп'ястися на власні ноги
Мова – не калька: словник української мови

стати на ноги

Правильніше: звестися (зіпнутися) на ноги
Мова – не калька: словник української мови

становище стає критичним (безвихідним)

Правильніше: земля горить під ногами
Мова – не калька: словник української мови

ставити палки в колеса

Правильніше: кидати колоди під ноги
Мова – не калька: словник української мови

ставати на свої ноги

Правильніше: свого хліба шукати
Мова – не калька: словник української мови

ставати на ноги

Правильніше: підніматися на ноги
Мова – не калька: словник української мови

спати без задніх ніг

Правильніше: спати як убитий
Мова – не калька: словник української мови

скочити на рівні ноги

Правильніше: зірватися на рівні ноги
Мова – не калька: словник української мови

своїми ногами

Правильніше: одинадцятим номером
Мова – не калька: словник української мови

рятуйся, хто може

Правильніше: дай, боже, ноги
Мова – не калька: словник української мови

руки й ноги задеревеніли

Правильніше: руки й ноги закоцюбли
Мова – не калька: словник української мови

руки й ноги віднімаються

Правильніше: руки й ноги відбирає
Мова – не калька: словник української мови

розсипатися бісером перед ким

Правильніше: низько слатися (стелитися) перед ким; листом стелитися перед ким; шовком слатися під ноги кому; підсипатися до кого
Мова – не калька: словник української мови

розкішно; багато; без будь-яких обмежень

Правильніше: на широку ногу; на всю губу
Мова – не калька: словник української мови

розжитися, розбагатіти

Правильніше: пнутися на ноги
Мова – не калька: словник української мови

розгромити

Правильніше: не залишити живого місця; не залишити каменя на камені; розбити до ноги
Мова – не калька: словник української мови

розбирати по кісточках кого

Правильніше: осуджувати з голови до ніг кого; осуджувати, живої кісточки не зоставивши; переминати (перебирати, перетирати) на зубах кого; пересуджувати кого; осуджувати (обмовляти) кого [від голови до ніг (до п'ят)]; розбирати на гвинтики кого
Мова – не калька: словник української мови

промокнути до кісток (до нитки, з голови до ніг)

Правильніше: промокнути (вимокнути, змокнути) до рубця (до рубчика); промокнути (вимокнути, змокнути) як хлющ
Мова – не калька: словник української мови

приголомшити

Правильніше: громом прибити; збити (звалити) з ніг
Мова – не калька: словник української мови

прибавити крок

Правильніше: наддати (піддати) ходи [в ноги]; збільшити (прискорити) крок; на ноги налягти
Мова – не калька: словник української мови

прагнути поліпшити своє матеріальне становище

Правильніше: пнутися на ноги
Мова – не калька: словник української мови

почувати себе твердо, впевнено, незалежно

Правильніше: мати міцний (твердий) ґрунт під ногами
Мова – не калька: словник української мови

поставити кого-небудь у принизливе становище

Правильніше: узяти під ноги
Мова – не калька: словник української мови

позбавити когось опори

Правильніше: вибити ґрунт з-під ніг комусь
Мова – не калька: словник української мови

повністю

Правильніше: з руками і ногами
Мова – не калька: словник української мови

повільно і невпевнено

Правильніше: як не своїми ногами
Мова – не калька: словник української мови

повзати в ногах у кого

Правильніше: плазувати перед ким
Мова – не калька: словник української мови

підхопитися на ноги

Правильніше: зіп'ястися (зірватися) на ноги
Мова – не калька: словник української мови

під впливом радісного збудження (хвилювання)

Правильніше: не чути землі під ногами
Мова – не калька: словник української мови

перешкоджати

Правильніше: не давати ходу; ставати на заваді (на дорозі); кидати колоди під ноги; сидіти кісткою в горлі
Мова – не калька: словник української мови

перешкоджати в досягненні цілі

Правильніше: підставляти ногу; вставляти (встромляти) палиці в колеса
Мова – не калька: словник української мови

перестати бути впевненим у собі

Правильніше: втратити ґрунт під ногами
Мова – не калька: словник української мови

передсмертний стан

Правильніше: на ладан дихати; бути однією ногою в могилі; три чисниці до смерті
Мова – не калька: словник української мови

перевернути

Правильніше: поставити догори ногами
Мова – не калька: словник української мови

перебудувати на нових засадах

Правильніше: поставити з ніг на голову
Мова – не калька: словник української мови

опиратися; чинити спротив

Правильніше: пручатися руками й ногами
Мова – не калька: словник української мови

обмежити свободу дій

Правильніше: зв'язати руки й ноги
Мова – не калька: словник української мови

нокаутувати

Правильніше: збити з ніг
Мова – не калька: словник української мови

ноги як свинцем налиті

Правильніше: ноги як колоди
Мова – не калька: словник української мови

ноги підкосилися

Правильніше: ноги підломилися (підтялися, помліли)
Мова – не калька: словник української мови

ноги змучені від утоми (виснаження, старості)

Правильніше: ледве (насилу) ноги несуть; ноги не слухають
Мова – не калька: словник української мови

ноги віднімаються (віднялися)

Правильніше: ноги відбирає (відібрало)
Мова – не калька: словник української мови

ноги віднімає

Правильніше: ноги відбирає
Мова – не калька: словник української мови

ні в чому собі не відмовляти

Правильніше: жити на широку ногу
Мова – не калька: словник української мови

ні в зуб ногою

Правильніше: ні бум-бум
Мова – не калька: словник української мови

не рахуватися з ким-небудь, ганьблячи

Правильніше: топтати під ноги
Мова – не калька: словник української мови

не по сеньці шапка

Правильніше: не про його ногу шкарбан
Мова – не калька: словник української мови

не мати змоги нормально рухатися від втоми

Правильніше: насилу ноги нести; ледве ноги волокти
Мова – не калька: словник української мови

не знає, на яку ногу стати

Правильніше: не знає, на котру (на яку) ступити (ступнути)
Мова – не калька: словник української мови

не зважати на щось; втрачати інтерес до чогось

Правильніше: топтати під ноги
Мова – не калька: словник української мови

не допустити кривди, знущання над собою

Правильніше: не дати собі на ногу наступити; не дати наплювати в кашу; не дати собі по носі грати
Мова – не калька: словник української мови

не втрачати ґрунту під ногами

Правильніше: стояти твердо на землі
Мова – не калька: словник української мови

не в змозі йти

Правильніше: ніг не волоче (не волочить)
Мова – не калька: словник української мови

надати чомусь первісного змісту (значення)

Правильніше: поставити з голови на ноги
Мова – не калька: словник української мови

на свої ноги ставати

Правильніше: свого хліба шукати
Мова – не калька: словник української мови

на ногах перенести хворобу

Правильніше: на ногах перебути хворобу; переходити хворобу
Мова – не калька: словник української мови

на дружній (короткій) нозі

Правильніше: запанібрата
Мова – не калька: словник української мови

на босу ногу

Правильніше: босоніж
Мова – не калька: словник української мови

міцно спати

Правильніше: як (мов, ніби) убитий (забитий) спати; як мертвий; без задніх ніг; як після маківки; давати хропака; хоч гармати коти
Мова – не калька: словник української мови

кульгати

Правильніше: налягати на ногу
Мова – не калька: словник української мови

кульгавий

Правильніше: на ногу кривий
Мова – не калька: словник української мови

куди кінь з копитом, туди й жаба з хвостом

Правильніше: коваль коня кує, а жаба й собі ногу дає
Мова – не калька: словник української мови

кривдити кого-небудь; ущемляти чиїсь інтереси

Правильніше: наступати на пальці (на хвіст, на ноги) комусь
Мова – не калька: словник української мови

комусь стало соромно

Правильніше: пробігла собака поміж ногами комусь
Мова – не калька: словник української мови

кому-небудь дуже хочеться йти (тікати, рухатися)

Правильніше: ноги (п'яти) сверблять
Мова – не калька: словник української мови

кинутися з усіх ніг

Правильніше: кинутися щодуху (що є духу, скільки духу, що духу в тілі, чимдуж, на всі заставки, на всю витягу, прожогом)
Мова – не калька: словник української мови

іти в ногу

Правильніше: ступати крок у крок
Мова – не калька: словник української мови

іти в ногу з часом

Правильніше: не відставати від життя (світу)
Мова – не калька: словник української мови

іти в ногу з кимось

Правильніше: не відставати від когось
Мова – не калька: словник української мови

з'явилося велике бажання до чогось

Правильніше: ноги затрусилися до чогось
Мова – не калька: словник української мови

зовнішність буває обманчива

Правильніше: зовнішній вигляд часом обманює; врода буває облудна; колос на глиняних ногах
Мова – не калька: словник української мови

знищити з коренем

Правильніше: винищити до ноги (до пня)
Мова – не калька: словник української мови

знищити до останньої людини

Правильніше: геть-чисто всіх винищити (виполонити); до ноги (до пня) винищити (вибити, вирізати)
Мова – не калька: словник української мови

зірки з неба хапає

Правильніше: зорі з неба збиває (стягає); бога за бороду (за ноги) ловить
Мова – не калька: словник української мови

зійтися; порозумітися; зріднитися

Правильніше: стати на близьку (коротку) ногу з кимось
Мова – не калька: словник української мови

зі всіх ніг

Правильніше: прожогом
Мова – не калька: словник української мови

здобути самостійність у житті

Правильніше: стати на власні ноги
Мова – не калька: словник української мови

звело ногу кому

Правильніше: скорчило ногу кому; зсудомило ногу кому
Мова – не калька: словник української мови

засмучений; невеселий

Правильніше: мов [чорний] віл на ногу наступив
Мова – не калька: словник української мови

запрошення сідати

Правильніше: у ногах правди нема
Мова – не калька: словник української мови

зазнати краху

Правильніше: полетіти догори ногами (дном, дригом)
Мова – не калька: словник української мови

з усіх ніг

Правильніше: щодуху; з усієї сили
Мова – не калька: словник української мови

з трудом триматися на ногах

Правильніше: ледве (усилу, силу-всилу) на ногах триматися (стояти); мало від вітру не валитися
Мова – не калька: словник української мови

з ніг до голови

Правильніше: від потилиці до п'ят; з голови до п'ят (до ніг)
Мова – не калька: словник української мови

дякувати

Правильніше: падати в ноги; бити чолом
Мова – не калька: словник української мови

дуже швидко; вмить, миттю

Правильніше: як вихор; як одна година (один день); як в'юн посолений (в ополонці, на сковороді); як води напитися; з задом наввипередки; з усіх ніг; з усього маху; як на сполох; аж вітер у вухах свище; як дощем сипле; як раз та два; у три скоки
Мова – не калька: словник української мови

дуже швидко йти (їхати, бігти)

Правильніше: летіти сторч головою (сторчака); аж болото за вухами скаче; без задніх ніг бігти
Мова – не калька: словник української мови

дуже прислужитися

Правильніше: умити ноги
Мова – не калька: словник української мови

дуже принижуватися перед ким-небудь

Правильніше: лазити (повзати) в ногах
Мова – не калька: словник української мови

дуже повільно ходити (рухатися)

Правильніше: ледве тягти ноги по світу; валитися від вітру
Мова – не калька: словник української мови

дуже міцно спати, не пробуджуючись

Правильніше: без задніх ніг спати; як мертвий; як убитий; як після маківки
Мова – не калька: словник української мови

дуже втомився

Правильніше: ледве ноги волочу; рук не чую; на очі не бачу
Мова – не калька: словник української мови

дуже бешкетувати; чинити безладдя

Правильніше: трохи на головах не ходити; ходити догори ногами
Мова – не калька: словник української мови

дрихнути

Правильніше: спати без задніх ніг
Мова – не калька: словник української мови

докорінно змінити що-небудь

Правильніше: поставити все з ніг на голову
Мова – не калька: словник української мови

добавити щось від себе

Правильніше: докинути свого п'ятака; домалювати роги й ноги
Мова – не калька: словник української мови

до кореня

Правильніше: до ноги; до пня
Мова – не калька: словник української мови

до закінчення віку

Правильніше: довіку, повік; до кінця світу; поки світа й сонця (світа-сонця); поки й віку; поки ноги носять
Мова – не калька: словник української мови

діяти злагоджено

Правильніше: іти в ногу
Мова – не калька: словник української мови

дивитися вниз (собі під ноги)

Правильніше: лічити грудки на дорозі; рити очима землю
Мова – не калька: словник української мови

годити; догоджати; прислужуватися

Правильніше: стелитися під ноги; гнутися в дугу
Мова – не калька: словник української мови

говорити дурниці (нісенітниці, єрунду)

Правильніше: вилізти на грушку й рвати петрушку; плести як небіжка ногами; вигадати таке, що й в борщ не кришать; нісенітницю (нісенітниці) верзти (плести, правити); плести (верзти, правити) абищо (казна-що, дурниці, бредню); городити таке – ні літо, ні зима; як скаже, то ні пришити, ні прилатати; галамагати; химині кури правити
Мова – не калька: словник української мови

втриматися на ногах

Правильніше: устояти на місці
Мова – не калька: словник української мови

вскочити на ноги

Правильніше: схопитися (зірватися) на ноги
Мова – не калька: словник української мови

все змінити докорінно

Правильніше: поставити з ніг на голову
Мова – не калька: словник української мови

вмерти

Правильніше: піти на небо; піти з цього світу; віддати кінці (дух); віддати останній подих; відійти у вічність; відійти в царство небесне; відійти (піти) в небуття; відкинути ноги; дати (врізати) дуба; піти до бога вівці пасти; піти під білу березу
Мова – не калька: словник української мови

він валиться з ніг

Правильніше: він падає з ніг; він аж падає з утоми (від утоми)
Мова – не калька: словник української мови

відчувати себе господарем положення

Правильніше: мати міцний (твердий) ґрунт під ногами
Мова – не калька: словник української мови

відняло руку (ногу)

Правильніше: відібрало руку (ногу)
Мова – не калька: словник української мови

виявляти покору (залежність)

Правильніше: скласти до ніг щось
Мова – не калька: словник української мови

виявитися спроможним стати самостійним

Правильніше: устояти на ногах
Мова – не калька: словник української мови

вирвати з коренем

Правильніше: вирвати з м'ясом; викорінити до ноги
Мова – не калька: словник української мови

виздоровлювати

Правильніше: здоровшати; приходити (вертатися) до здоров'я; одужувати; ставати на ноги; здоровіти
Мова – не калька: словник української мови

вибиватися з сил

Правильніше: збиватися (валитися, падати) з ніг; опадати з сил (на силах)
Мова – не калька: словник української мови

верх ногами

Правильніше: догори дриґом
Мова – не калька: словник української мови

вередувати

Правильніше: перебирати харчами; сукати ногами
Мова – не калька: словник української мови

варті один одного

Правильніше: пара п'ятак; два чоботи на одну ногу; два чоботи – пара; зустрівсь яким з таким
Мова – не калька: словник української мови

бути сучасним

Правильніше: іти в ногу з часом
Мова – не калька: словник української мови

бути самостійним у своїх діях

Правильніше: міцно (твердо) триматися (стояти) на ногах
Мова – не калька: словник української мови

бути в поганому настрої

Правильніше: встати на ліву (не на ту) ногу
Мова – не калька: словник української мови

бути в дружніх стосунках з кимось

Правильніше: бути на короткій (дружній) нозі з кимось
Мова – не калька: словник української мови

будучи винним, уміло уникнути покарання

Правильніше: і риби наловити, і ніг не змочити
Мова – не калька: словник української мови

без задніх ніг

Правильніше: не чуючи ніг
Мова – не калька: словник української мови

без голови й рукам важко

Правильніше: за дурною головою й ногам нема спокою
Мова – не калька: словник української мови

багато походити

Правильніше: стоптати ноги; потоптати чоботи (взуття, підошви); позбивати ноги
Мова – не калька: словник української мови

ані ногою

Правильніше: ані на поріг
Мова – не калька: словник української мови

активізувати

Правильніше: спонукати до дії; пожвавлювати; розворушувати; підіймати на ноги
Мова – не калька: словник української мови

Яка семантика словосполучення ставити на ноги?

У буквальному значенні зміна виду дієслова на семантиці вислову не позначається, писала мовознавець Євгенія Чак. Порівняймо: «Дівчинка почала падати, але мати підхопила її і поставила на ноги» та «Коли дівчинка падала, мати підхоплювала її і ставила на ноги». Інакше буває, якщо йдеться про переносне значення. У реченні «Товариші по роботі допомогли вдові поставити сина на ноги» це словосполучення (фразеологічне) означає «виростити, виховати, допомогти стати самостійним», у реченні «Після операції жінка довго була в тяжкому стані, однак уміле лікування, догляд та увага медичного персоналу поставили її на ноги»«вилікувати», а в реченні «Коли учень тяжко захворів, директор школи поставив усіх на ноги, і за кілька годин з Києва прибув літаком професор»«примусити людей активно діяти».
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

з усіх ніг бігти

Правильніше: щодуху бігти
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

з усіх ніг

Правильніше: щодуху, з усієї сили
Словник-антисуржик.

З усіх ніг

Правильніше: Щодуху, з усієї сили

Обидвома ногами

Правильніше: Обома ногами