МОРЕ — СЛОВОВЖИВАННЯ

хтось довго не повертається

Правильніше: пішов за море збирати помідори
Мова – не калька: словник української мови

хто багато говорить – мало робить

Правильніше: де море слів, там мало діл
Мова – не калька: словник української мови

усе має межу

Правильніше: кожне море берег має
Мова – не калька: словник української мови

п'яному море по коліна

Правильніше: п'яному й коза в золоті
Мова – не калька: словник української мови

море під час хвилювання

Правильніше: море у хвилю
Мова – не калька: словник української мови

мордувати кого-небудь; знущатися з когось море бушує

Правильніше: море грає (бурхає)
Мова – не калька: словник української мови

ми дуже заняті

Правильніше: у нас море роботи
Мова – не калька: словник української мови

маю море проблем

Правильніше: маю безліч негараздів
Мова – не калька: словник української мови

йому й море по коліна

Правильніше: йому й чорт не брат; йому хоч би що
Мова – не калька: словник української мови

достаток овочів

Правильніше: море городини
Мова – не калька: словник української мови

він ні з чим не рахується

Правильніше: йому море по коліна
Мова – не калька: словник української мови

вийти у відкрите море

Правильніше: випливти в чисте (широке) море; вийти на чисте (широке) море
Мова – не калька: словник української мови

багато

Правильніше: багацько; нетрохи; рясно; купа; сила; море; гибель; хмара; до лиха; достобіса; сила-силенна; тьма-тьмуща; кури не клюють і свині не їдять; як опеньків на горбку; як колорадських жуків; як грибів після дощу; як піску морського; як бліх у шолудивого пса; на воловій шкурі не списати; хоч греблю (гать) гати; як за гріш маку
Мова – не калька: словник української мови

чекати в моря погоди

Правильніше: чекати коло (біля, край) моря (над морем) погоди (години); марно чекати (дожидати)
Мова – не калька: словник української мови

хто в морі був, той калюжі не боїться

Правильніше: хто плавав морем, тому калюжа не страшна
Мова – не калька: словник української мови

їхати по морю

Правильніше: пливти (плисти) морем
Мова – не калька: словник української мови

у самого моря

Правильніше: біля (коло, край) [самого (самісінького)] моря
Мова – не калька: словник української мови

у недоступному місці

Правильніше: на дні моря
Мова – не калька: словник української мови

розійшлися, як в морі кораблі

Правильніше: розійшлися, як стежки в лісі
Мова – не калька: словник української мови

пугою обуха не пересічеш

Правильніше: шилом моря не нагрієш
Мова – не калька: словник української мови

одинокий

Правильніше: самотній, самітний; як байбак у морі; сам один; один як палець (як перст) ; один як верства на шляху; один як та билина в полі; один як горох при дорозі
Мова – не калька: словник української мови

морським шляхом

Правильніше: морем; водою
Мова – не калька: словник української мови

мало; небагато; недостатньо; не густо

Правильніше: мізер; обмаль; з горобину душу; з комареву ніжку; на заячий скік; як кіт наплакав; як у зайця хвоста; крапля в морі
Мова – не калька: словник української мови

мала кількість

Правильніше: крапля в морі
Мова – не калька: словник української мови

даремно на щось розраховувати

Правильніше: ждати з моря погоди
Мова – не калька: словник української мови

Капля в морі

Правильніше: Крапля в морі