ЗНАНЬ — СЛОВОВЖИВАННЯ

жажда знань

Правильніше: жадоба знань (до знання)
Мова – не калька: словник української мови

Родовий відмінок множини

«Багато статтів написано на цю тему, багато прочитано доповідів», «Йому бракує ще знаннів», «Тут продається література з різних галузів техніки». У всіх цих реченнях іменники жіночого роду стаття, доповідь, галузь та іменник середнього роду знання стоять у родовому відмінку множини з закінченням -ів, властивим іменникам чоловічого роду: ліс — лісів, робітник — робітників тощо. Така плутанина з закінченням родового множини відбувається підо впливом деяких говірок, але літературна мова додержується сталих граматичних закінчень, через те слід виправляти на статей, доповідей, галузей і знань. Іменник знання краще ставити завжди в однині: «Йому бракує ще знання».
Тим часом іменник солдат у родовому відмінку множини дехто лишає в формі, що збігається з називним відмінком однини: «У клубі було багато солдат місцевої частини», — хоч правильно сказати «багато солдатів», як у фразі: «Картини героїчних битв Вітчизняної війни оживають у кипучій праці солдатів трудового фронту» («Літературна газета»).
Іменник слов'янин відмінюється так само, як і селянин, тому в родовому відмінку множини буде слов'ян, а не слов'янів, як написано в одному сучасному вірші: «Київська Русь гуртувала слов'янів».

об'єм знань

Правильніше: обсяг (обшир) знань
Мова – не калька: словник української мови

невідома область знань

Правильніше: чужа парафія
Мова – не калька: словник української мови

набувати певних знань (життєвого досвіду)

Правильніше: тертися між людьми (серед людей)
Мова – не калька: словник української мови

діапазон знань

Правильніше: обсяг (обрій) знань
Мова – не калька: словник української мови

опанувати знаннями

Правильніше: опанувати (здобути) знання
Мова – не калька: словник української мови

Оволодівати знання

Правильніше: Оволодівати знаннями; опановувати знання

черпати знання з книжок

Правильніше: брати знання з книжок
Мова – не калька: словник української мови

пробіли в знаннях

Правильніше: прогалини в знаннях
Мова – не калька: словник української мови

не міг похвалитися знаннями

Правильніше: знаннями не грішив
Мова – не калька: словник української мови

не гордися званням, а гордися знанням

Правильніше: не хвалися родичами-орлами, а своїми ділами
Мова – не калька: словник української мови

не відрізняється знаннями (здібностями)

Правильніше: мілко плаває
Мова – не калька: словник української мови

наполегливо оволодівати знаннями

Правильніше: гризти граніт науки
Мова – не калька: словник української мови

знайомство з літературою

Правильніше: знання літератури; обізнаність з літературою
Мова – не калька: словник української мови

ерудиція

Правильніше: ученість; обізнаність; начитаність; знання
Мова – не калька: словник української мови

Здобуті знання і отримані знання

Замініть для урізноманітнення мовлення конструкцію отримані знання на стилістично кращий варіант: здобуті знання.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Декілька сотень майбутніх офіцерів на практиці інтенсивно вдосконалюють отримані знання. Декілька сотень майбутніх офіцерів на практиці інтенсивно вдосконалюють здобуті знання.

Знаття і знання

Замініть іменник знання, якщо на його місце можна підставити дієслово знати, на стилістично кращий варіант: знаття.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Якби ж знання, що все до такого дійде, я б зробив усе інакше. Якби ж знаття, що все до такого дійде, я б зробив усе інакше.

АЛЕ:

Коли б усі мали такі знання з математики!

пробіл у знаннях

Правильніше: прогалина
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Знання й знаття

«Йому самому ще не вистачає знаття, а він хоче повчати інших», — читаємо в одному сучасному оповіданні, де автор, мабуть, уважав, що слова знання й знаття є синоніми, й помилково написав знаття замість знання. Ці слова, хоч і дуже подібні одне до одного, виявляють певну різницю. Слово знаття звичайно заступає дієслово знати: «Якби знаття, що в кума пиття, то б і дітей забрав» (М. Номис); «Якби знаття, що прийде підмога, — можна було б прорватися» (Ю. Яновський). Слово знання означає сукупність відомостей про щось: «І жадібно знання вона пила» (Б. Грінченко).

Накопичувати знання

Правильніше: Нагромаджувати знання

Набувають знання

Правильніше: Здобувають знання

Секретарка із знаннями англійської мови

Правильніше: Секретарка, яка володіє англійською мовою