ПРОПОЗИЦІЯ — СЛОВОВЖИВАННЯ

ЗМІСТ

Пропонування, речення і пропозиція

Перевірте вживання іменника пропозиція і в разі потреби замініть:

пропонування — дія, а також рекомендований економічний термін;

речення — мовна одиниця;

освідчення, освідчитися — у коханні; прохання чоловіка до жінки стати його дружиною.

НЕ РЕКОМЕНДОВАНО РЕКОМЕНДОВАНО
Ринок характеризують такі основні змінні: попит, пропозиція, ціна. Ринок характеризують такі основні змінні: попит, пропонування, ціна.
Накресліть схему пропозиції з однорідними членами. Накресліть схему речення з однорідними членами.
Він зробив мені пропозицію. Він мені освідчився.

АЛЕ:

пропозиція — порада, вказівка.

Також поширеним залишається вживання іменника пропозиція як економічного терміна.

Хлопчик засипав письменника запитаннями й пропозиціями щодо продовження оповідання (Олесь Донченко).

Процентна політика Національного банку — регулювання Національним банком попиту та пропозиції на грошові кошти (Постанова Правління НБУ)

 

участь, брати участь, приймати до відома, пропозиція, ухвалити пропозицію, схвалити пропозицію, прийняти постанову, постановити, ухвалити закон, закон, прийняти пропозицію, приймати участь, увага, приймати до уваги, брати до ув

1. Приймати до уваги чи брати до уваги?
Нормативними в нашому мовленні є вислови брати участь, брати до уваги, брати до відома, брати до серця. Наприклад: «- Марійко, – звернувся ласкаво Василь до зажуреної дівчини, – не бери всього так близько до серця» (Іван Цюпа), «Майор сам брав участь у штурмі висоти, і його легко поранило» (Олесь Гончар), «Директор школи брав до відома повідомлення класних керівників» (з газети), «Не треба брати це до уваги» (з живих уст).
Словосполучення приймати участь, приймати до уваги (до відома, до серця) в літературній мові вважаються за помилкові.
2. Увагу відволікають чи відвертають?
а) Ось думка мовознавця Святослава Караванського:
– Чому увагу треба відволікати? Хіба це відповідає українській виразотворчій практиці? Ми звертаємо увагу на щось, привертаємо увагу до чогось, то чому маємо відволікати увагу, коли відповідно до нашого слововжитку найпростіше відвертати увагу? Якщо в побуті й голові стало фігурує вираз отвлекать внимание, то його найлегше висловити як відволікати увагу. Але звучатиме цей вираз не по-українськи, а «по-украінскі».
б) Лексеми відвертати, відвернути часто вживають у розумінні «спрямовувати чиюсь діяльність, думку, увагу тощо в інший бік». «Щоб відвернути увагу від настирливих думок, давав волю фантазії» (Олександр Ільченко). Дієслова відволікати, відволікти виступають переважно в прямому значенні – «відтягати», «відтягнути». Приміром: «Я вже живосилом одволокла Катрю од хатніх дверей» (Марко Вовчок). У розумінні «відвертати, відвернути увагу» їх використовують зрідка, тому недоречно застосовувати лише ці слова: відволікати від справи, відволікати від пошуків, не відволікайте мене, треба відволікти й заспокоїти її.
Вживання зворотних дієслів відволікатися, відволіктися в такому значенні теж не завжди вмотивоване: не час відволікатися на спогади, відволікатися від діла, відволікатися від думок (краще відриватися, відвертати свою увагу і т. ін.).
3. Чи можна паралельно з висловом брати участь уживати приймати участь?
З погляду сучасної літературної мови годиться користуватися тільки словосполученням брати участь. Звороти приймати участь, приймати до уваги (до відома, до серця) вважаються за помилкові. Щоб вони стали нормативними, потрібно дієслово приймати замінити на брати (брати до уваги). Негаразд буде по-українському сказати прийняти пропозицію, треба: схвалити пропозицію, якщо присутні на зборах поставилися до запропонованого прихильно, й ухвалити пропозицію, коли вона стала резолюцією зібрання. Узагалі, замість вислову прийняти постанову краще вживати дієслова ухвалити або постановити. Так само ухвалити закон.
Слово приймати на місці там, де воно передає зміст одержувати, брати («Хліб святий приймаємо, а вас послухаємо» – Григорій Квітка-Основ'яненко), зараховувати до установи, закладу, організації («Прийняли його в «Молоду гвардію» одним з перших» – з газети), забирати щось звідкись («Прийняла зі столу посуд» – з журналу), давати комусь притулок, пригощати («Прийняв його Бородай на зиму за харч та одежу» – Панас Мирний) тощо.
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

одностайне схвалення дістала пропозиція про прийняття до неухильного виконання

Правильніше: присутні одностайно схвалили пропозицію неухильно виконувати
Словник-антисуржик.

пропозиція

Правильніше: пропонова
Мова – не калька: словник української мови

попит і пропозиція

Правильніше: попит і пропонування
Мова – не калька: словник української мови

Пропози́ція

Те, що пропонують комусь на розгляд, для обговорення або для виконання. «Черниш почервонів. Хоч йому і сподобалась пропозиція підполковника, але, дивлячись довірливо й щиро Самієву в вічі, він одповів:
— Дуже дякую, товаришу гвардії підполковник, але краще я піду на взвод»
. (О. Гончар.)
Часом в усному мовленні і в художній літературі (переважно в мовних партіях персонажів) замість слова пропозиція вживають предложення. Наприклад: «— Крім тих предложень, що тут вносилися, будуть якісь інші?» Таку заміну не можна вважати виправданою: адже слова предложення в сучасній українській мові немає, воно не наводиться в реєстрі жодного словника.

предложення

Правильніше: пропозиція
Внесено сім пропозицій.
Чия це пропозиція?
Словник-антисуржик.

Гарна пропозиція

Правильніше: Слушна (прийнятна, вдала, доречна, добра) пропозиція

Раціоналізаторська ініціатива

Правильніше: Раціоналізаторська пропозиція

прийняти пропозицію

Правильніше: ухвалити пропозицію
Мова – не калька: словник української мови

поступило багато пропозицій

Правильніше: надійшло багато пропозицій
Мова – не калька: словник української мови

книга жалоб і пропозицій

Правильніше: книга скарг і пропонов
Мова – не калька: словник української мови

відклонити пропозицію

Правильніше: відхилити пропонову
Мова – не калька: словник української мови

пропозиції торкаються

Правильніше: пропозиції стосуються
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

пропозиції торкаються...

Правильніше: стосуються...
Уроки державної мови (з газети «Хрещатик»)

Приймати участь — брати участь, приймати пропозицію — ухвалювати пропозицію

Недобре надруковано в одній районній газеті: «У збиральній кампанії прийняли участь не тільки школярі, а й старі люди села». Тут треба було написати взяли участь, як і в інших аналогічних випадках: «Чув Прохор, що Зінька брала участь у виставі» (А. Шиян).
Дієслово приймати буде слушне там, де воно має значення «одержувати, перебирати» («Месники дужі приймуть мою зброю». — Леся Українка), «брати» («Ну, нема часу балакати, — приймай гроші». — Словник Б. Грінченка), «зачислювати до установи, закладу, організації» («Приймали там мене в селі до комсомольських лав». — М. Нагнибіда), «давати комусь притулок, пригощати» («Прийняв його Бородай на зиму за харч та одежу». — Панас Мирний), «уважати за когось» («То ви мене приймаєте за вітрогонку?» — І. Нечуй-Левицький), «забирати» («Лаврін прийняв драбину». — І. Нечуй-Левицький).
Негаразд буде по-українському сказати прийняти пропозицію; треба — схвалити пропозицію, якщо присутні на зборах поставились до запропонованого прихильно, й ухвалити пропозицію, якщо пропозиція стала резолюцією зборів. Узагалі, замість вислову прийняти постанову краще користуватись тільки дієсловом ухвалити або постановити: «Учора на зборах ухвалили колгоспники відправити в Ленінград вагон кавунів та динь» (О. Донченко).

поступати

Правильніше: вступати (до вузу), чинити (благородно), надходити (про товар, пропозиції, записки, гроші)
До президії надійшли три записки з пропозиціями.
До нашого банку такі гроші не надходили.
Словник-антисуржик.

порядком пропозиції

Правильніше: в порядку пропозиції
Словник-антисуржик.

одобрити

Правильніше: схвалити (пропозицію, законопроект)
Комітет схвалив запропонований проект.
Словник-антисуржик.

обосновати

Правильніше: обґрунтувати (пропозицію, точку зору)
Такий підхід потребує детального обґрунтування.
Словник-антисуржик.

відклонити пропозицію

Правильніше: відхилити пропозицію
Словник-антисуржик.

Відклонити пропозицію

Правильніше: Відхилити пропозицію

Базова модель інвестиційного попиту й пропозиції

Правильніше: Базова модель інвестиційного попиту й пропонування