ІДОЛИ — ЕТИМОЛОГІЯ
і́дол
через церковнослов’янське посередництво запозичено в давньоруську мову з грецької;
гр. εἴδωλον «подоба, образ» зводиться до ἰδεĩν «бачити» (аорист), споріднекого з лат. video «бачу», псл. viděti, укр. ви́діти;
р. болг. м. и́дол, бр. і́дал, др. идолъ, п. ч. слц. вл. ídol, схв. ùдол, слн. idól, стсл. идолъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти
и́дол
и́дольство
идоля́н
идоля́нин
і́долка
ідоля́нин
«язичник»
(заст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
і́дал | білоруська |
и́дол | болгарська |
ídol | верхньолужицька |
εἴδωλον «подоба, образ» | грецька |
ἰδεĩν «бачити» (аорист) | грецька |
идолъ | давньоруська |
video «бачу» | латинська |
и́дол | македонська |
ídol | польська |
viděti | праслов’янська |
и́дол | російська |
ùдол | сербохорватська |
ídol | словацька |
idól | словенська |
идолъ | старослов’янська |
ви́діти | українська |
ídol | чеська |
халамаідол «лайливе слово»
складне слово, утворене з іменників халама й ідол;
перший компонент неясний, можливо, пов’язаний з халаме́й, халамі́й – лайливими прізвиськами євреїв;
можуть зводитися до ід. golem «гомункулюс, штучно створена єретиком людина» (гебр. gōlem «постать людини (із глини, снігу і т. ін.)»), або до хлами́да, халами́да «верхній одяг» (жиди–халами́ди ВеБ);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
golem «гомункулюс, штучно створена єретиком людина» (гебр. gōlem «постать людини (із глини, снігу і т. ін.) | ідиш |
халама | ? |
ідол | ? |
халаме́й | ? |
халамі́й | ? |
хлами́да | ? |
халами́да «верхній одяг» (жиди--халами́ди ВеБ) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України