ЮНГА — ЕТИМОЛОГІЯ

ю́нга «підліток, що навчається на кораблі морської справи і виконує обов’язки матроса»

запозичене з голландської мови за російським посередництвом;
гол. jongen «хлопець; юнга» походить від jong «молодий», спорідненого з двн. (› нвн.), днн. дфриз. jung, дангл. geong, англ. young, дісл. ungr, гот. juggs, псл. junъ, укр. ю́ний;
р. бр. болг. ю́нга, п. junga, полаб. jungĕ (прикм.) «молодий»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
young англійська
ю́нга білоруська
ю́нга болгарська
jongen «хлопець; юнга» голландська
juggs готська
geong давньоанглійська
ungr давньоісландська
jung давньонижньонімецька
jung давньофризька
jungĕ «молодий» (прикм.) полабська
junga польська
junъ праслов’янська
ю́нга російська
ю́ний українська
jong «молодий» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України