ЦАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

ця́та́ «пляма; крапка; крапля СУМ, Нед; [дещиця, дрібка ВеЗн]»

давнє запозичення, найвірогідніше, з готської мови;
гот. kintus «гріш, шеляг» походить від нар.-лат. centus «вид римської дрібної монети», що виникло внаслідок скорочення лат. centēsimus «сотий (сота частина грошової одиниці)» або centenionālis «вид дрібної римської монети», похідних від лат. centum «сто»;
пов’язання нар.-лат. centus з лат. quīntus «п’ятий» (Kiparsky GLG 109–110) або з лат. cinсtum «пояс» (Knutsson ZfSlPh 15, 130–132) малоймовірні;
р. ца́та «прикраса ікони; дрібна монета», др. цата «дрібна монета; прикраса», п. cętka (› cęta) «цята», ч. ceta, cetka «блискітка; дрібничка», ст. cěta «дрібна монета», схв. ст. це̏та, стсл. цѧта «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

неця́т «зовсім нічого»
по́цят «щось особливо гарне»
цят «дещиця, дрібка»
цята́тий «строкатий, крапчастий»
цяти́на
цяти́нка
ця́тка «тс. СУМ; кусочок перламутру, вжитий для інкрустації порохівниці; вид орнаменту на одвірках і лутках Г»
цятка́стий
цятка́тий «тс.»
ця́тку «трішки»
цяткува́ти «покривати цятками, мережити, робити строкатим»
ця́тнути «капнути»
ця́ту «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kintus «гріш, шеляг» готська
цата «дрібна монета; прикраса» давньоруська
centēsimus «сотий (сота частина грошової одиниці)» латинська
centum «сто» латинська
quīntus «п’ятий» латинська
cinсtum «пояс» латинська
centus «вид римської дрібної монети» народнолатинська
centus народнолатинська
cętka «цята» (› cęta) польська
ца́та «прикраса ікони; дрібна монета» російська
та сербохорватська
цѧта «тс.» старослов’янська
ceta «блискітка; дрібничка» чеська
cetka «блискітка; дрібничка» чеська
centenionālis «вид дрібної римської монети» ?
cěta «дрібна монета» ?
та ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України