ХЛЯНУТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

хля́нути «хлинути, прорватися, швидко потекти»

чергуванням голосних пов’язане з хлуд (псл. xlǫdъ);
споріднене з лит. sklendžiù, skle̦͂sti «сковзнути вбік»;
псл. xlędnǫti «хлинути»;
р. [хля́нуть], п. слнц. xlёdnǫc «танути; плакати», схв. ст. hlenuti;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
sklendžiù литовська
xlёdnǫc «танути; плакати» польська
хля́нуть російська
hlenuti сербохорватська
xlёdnǫc «танути; плакати» словінцький
хлуд (псл. xlǫdъ) ?
skle̦͂sti «сковзнути вбік» ?
xlędnǫti «хлинути» ?
hlenuti ?

кля́нути «политися»

варіант звукової форми [хля́нути] «тс.», пов’язаної з хли́нути;
пор. аналогічне співвідношення в ковзати і [ховзати], кебета «хист» і [хибета] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хля́нути «тс.» українська
з хли́нути українська
ко́взати «хист» українська
хибе́та «тс.» українська
хо́взати українська
кебе́та українська

хлань «прірва, безодня; ненажера»

п. chłonąć «вбирати в себе, похлинати», ст. chlanąć «пожирати» пов’язується з псл. *xъl-/xol- «горнути», звідки й псл. xoliti «чистити, пестити, доглядати», укр. холи́ти (Lehr-Spławiński JP 24, 40–45; Sławski I 68);
очевидно, пов’язане з хли́нути, хля́нути «политися, прорватися потоком»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ві́дхла́нь «безодня»
захла́нний «ненажерливий»
захла́нник «ненажера»
о́хлань
хла́нути «бути жадібним»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
chłonąć «вбирати в себе, похлинати» польська
*xъl-/xol- «горнути» праслов’янська
xoliti «чистити, пестити, доглядати» праслов’янська
холи́ти українська
chlanąć «пожирати» ?
хли́нути ?
хля́нути «политися, прорватися потоком» ?

хлуд «прут, хворостина»

сумнівна спорідненість з р. хлыст (Bкüсkner KZ 42, 349; Горяев 397–398);
непереконливе зіставлення з дінд. khaṇḍás «шматок» (Реdersen IF 5, 388), з дісл. hlunnr «коток під судно» (Uhlenbeck IF 17, 98; Trautmann у Фасмера, IV 246);
псл. хlǫdъ «хлудина, прут»;
пов’язане чергуванням голосних із xlę-, укр. хля́нути;
споріднене з лтс. sklañda(s) «жердка», лит. sklandà «ворина, тичина»;
менш імовірне припущення, що псл. xlǫdъ утворене від *klǫdъ шляхом експресивної спірантизації k- (Machek ESJČ 200);
р. хлуд, [хлут], бр. хлуд, [хлудзі́на], др. хлудъ, п. chłęd, chłǫd «прут, різка», ч. chloud «дрючок, палиця», полаб. chlǫd «тс.», схв. чак. хлу́д «прут, лозина; рубель для сіна», слн. hlîd «перепона, шлагбаум», стсл. хлѫдъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

хлуди́на «лозина, різка»
хлюди́на «тс.»
холуди́на «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хлуд білоруська
khaṇḍás «шматок» давньоіндійська
hlunnr «коток під судно» давньоісландська
хлудъ давньоруська
sklañda(s) «жердка» латиська
sklandà «ворина, тичина» литовська
chlǫd «тс.» полабська
chłęd «прут, різка» польська
chłǫd «прут, різка» польська
хlǫdъ «хлудина, прут» праслов’янська
xlǫdъ утворене від *klǫdъ шляхом експресивної спірантизації k- праслов’янська
хлыст російська
хлуд російська
хлу́д «прут, лозина; рубель для сіна» сербохорватська
hlîd «перепона, шлагбаум» словенська
хлѫдъ старослов’янська
хля́нути українська
хлут українська
хлудзі́на українська
chloud «дрючок, палиця» чеська
xlę- ?
хлу́д «прут, лозина; рубель для сіна» ?

хля́ґа «сльота»

псл. xlęda, пов’язане з хля́бати «хитатися», хля́нути «хлинути», хля́ра «негода» і далі, через чергування носових, з псл. xlǫ-, укр. хлуд;
Фонетичні та словотвірні варіанти

хлє́га
хляго́дза «сльота»
хляґо́за
хляґози́ти «сльотити»
хля́да «тс.»
хля́ка
хляко́дза
хляко́за
хля́кость «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
xlęda праслов’янська
xlǫ- праслов’янська
хлуд українська
хля́бати «хитатися» ?
хля́нути «хлинути» ?
хля́ра «негода» ?

хля́ти «бурлити, литися потоком; виснажуватися»

через чергування голосних споріднене з псл. хlǫdъ, укр. хлуд;
псл. xlęti «литися» з вторинним значенням «знесилюватися (сходити силою)»;
р. [хля́ла] «ослабла, схудла людина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

захля́(ну)ти «ослабіти»
охля́б(ну)ти «тс.»
охля́лість «виснаженість»
охля́нути «знесиліти, виснажитися»
охля́сти «тс.»
хля́нути
хля́сти
хля́тьба «мокротиння, харкотиння»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хlǫdъ праслов’янська
xlęti «литися» праслов’янська
хля́ла «ослабла, схудла людина» російська
хлуд українська
значенням «знесилюватися (сходити силою)» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України