ТОРТУРИ — ЕТИМОЛОГІЯ
торту́ра «катування» (мн. торту́ри)
через польське посередництво запозичено з латинської мови;
лат. tortūra «мука, катування» пов’язане з дієсловом torquēre «крутити; катувати»;
бр. [тарту́ры], п. ч. вл. tortura, слц. слн. tortúra, м. схв. торту́ра;
Фонетичні та словотвірні варіанти
потурто́ваний
«покалічений»
танту́ри
тортурува́ти
«піддавати тортурам»
турту́ри
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тарту́ры | білоруська |
tortura | верхньолужицька |
tortūra «мука, катування» | латинська |
torquēre «крутити; катувати» | латинська |
торту́ра | македонська |
tortura | польська |
торту́ра | сербохорватська |
tortúra | словацька |
tortúra | словенська |
tortura | чеська |
насту́рція «красоля, Tropaeolum L.» (бот.)
назва, засвоєна з латинської ботанічної номенклатури;
лат. nasturtium (nasturcium) виникло, очевидно, з *nās-torqu̯i̯om «те, що мучить ніс» (рослина має дуже приємний запах), яке складається з основ іменника nāsus «ніс», спорідненого з псл. nosъ, укр. ніс, і дієслова torqueo, -ēre «мучити», до якого зводиться укр. торту́ра;
р. болг. насту́рция, бр. насту́рка, [насту́лька], п. nasturcja;
Фонетичні та словотвірні варіанти
настра́нція
«настурція лікарська, Nasturtium officinale L.»
настурка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
насту́рка | білоруська |
насту́рция | болгарська |
nasturtium (nasturcium) | латинська |
nasturcja | польська |
nosъ | праслов’янська |
насту́рция | російська |
ніс | українська |
торту́ра | українська |
насту́лька | українська |
*nās-torqu̯i̯om «те, що мучить ніс» (рослина має дуже приємний запах) | ? |
nāsus «ніс» | ? |
-ēre «мучити» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України