ТЕСТІВЩИНА — ЕТИМОЛОГІЯ

тесть

псл. tьstь «тесть»;
здебільшого пов’язуване з псл. teta «тітка», лит. tetà «тс.»;
вважається також (Трубачев Терм. родства 125–126) спорідненим з гр. τέκω «родити», іє. *tek ̑- «тс.»;
помилкове зіставлення з прус. tisties «тесть» (Endzelin AfSlPh 32, 286), оскільки воно походить від прапольського *tьstь (Trautmann Apr. Sprachd. 449; Milewski SO 18);
р. тесть, бр. цесць, др. тьсть, п. teść, ч. ст. test, слц. test’, вл. ćest, болг. тъст, м. тест, схв. тȃст, слн. tást, стсл. тьсть;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тест «тесть»
тестенька
те́стенько
те́стечко
тесті́вщина «будинок і майно тестя»
тестю́ра «тесть»
те́ща
те́щенька
те́щенько
те́щечка (зменш. від те́ща)
те́щонько (зменш. від тесть)
тещу́хна «теща»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
цесць білоруська
тъст болгарська
ćest верхньолужицька
τέκω «родити» грецька
тьсть давньоруська
*tek ̑- «тс.» індоєвропейська
tetà «тс.» литовська
тест македонська
teść польська
tьstь «тесть» праслов’янська
teta «тітка» праслов’янська
tisties «тесть» прусська
тесть російська
тȃст сербохорватська
test' словацька
tást словенська
тьсть старослов’янська
test (ст.) чеська
*tьstь ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України