ТАРО — ЕТИМОЛОГІЯ

та́ра

запозичено з італійської мови через німецьку (нім. Tára «тара; упаковка; вага пакувального матеріалу»);
іт. tara «тара; знижка, відрахування» походить від ар. ṭarḥ «знижка, відрахування», пов’язаного з дієсловом ṭáraḥa «він відсунув, відклав»;
зважаючи на початковий наголос, слід визнати помилковим припуення (Mikl. TE1 ІІ 170) про запозичення з турецької мови;
р. бр. та́ра, п. слц. tara, ч. слн. tára, болг. та́ра, да́ра, м. дара, схв. та̏ра, да̏ра;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тарува́льний
тарува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ṭarḥ «знижка, відрахування» арабська
ṭáraḥa «він відсунув, відклав» арабська
та́ра білоруська
та́ра болгарська
да́ра болгарська
tara «тара; знижка, відрахування» італійська
дара македонська
tara польська
та́ра російська
та̏ра сербохорватська
да̏ра сербохорватська
tara словацька
tára словенська
tára чеська

тарада́нка «легковажна пісенька»

результат злиття звуконаслідувальних основ тара- (пор. [таракати] «балакати», тарато́рити) і [да́на] (рефрен у піснях);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тара (пор. [таракати] «балакати», тарато́рити)(рефрен у піснях) українська
таракати українська
тарато́рити українська
да́на українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України