ТАНЦЮВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

та́не́ць

через польське посередництво запозичено із середньоверхньонімецької мови;
свн. tanz «танець» походить від фр. ст. dance «тс.», пов’язаного з danсіer «танцювати», що, можливо, зводиться до франк. *dintjan «рухатися назад і вперед», спорідненого з гол. deinzen «відступати, посуватися назад»;
р. та́нец, [тано́к], бр. болг. м. та́нец, п. taniec, tan, ч. слц. tanec, схв. tа̏nac;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тан «танець»
тане́чний
тане́чник «танцюрист»
тани́к «танок»
танко́вий
тано́к
тано́чник «тс.»
танцівни́к
танцюва́льний
танцюва́ти
танцю́лька
танцю́р «танцюрист»
танцю́ра
танцюри́ст
танцюри́ста
танцюри́стий
таньова́ти «танцювати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
та́нец білоруська
та́нец болгарська
deinzen «відступати, посуватися назад» голландська
та́нец македонська
taniec польська
tan польська
та́нец російська
тано́к російська
tа̏nac сербохорватська
tanz «танець» середньоверхньнімецька
tanec словацька
*dintjan «рухатися назад і вперед» франкська
dance «тс.» (ст.) французька
danсіer «танцювати» (ст.) французька
tanec чеська

та́ну-та́ну (вигук -- у веснянці)

очевидно, результат поєднання сполучника та і вигука ну, пор. [тану́-тану́] (вигук) «ну» Нед;
можливо, зближене з [да́на] (рефрен у піснях) і з та́не́ць, тано́к, танцюва́ти, пор. п. [tanu tanu] (дит.) «танцювати; танець»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tanu tanu «танцювати; танець» (дит.) польська
та українська
ну українська
тану́-тану́ «ну» (вигук) українська
да́на (рефрен у піснях) українська
тано́к українська
танцюва́ти українська
та́не́ць українська

танце́рник «калачики лісові, Malva silvestris L.» (бот.)

результат видозміни назви [паці́рник (ди́кий)] «тс.», можливо, зближеної з танцюва́ти;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
паці́рник «тс.» (ди́кий)] українська
танцюва́ти українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України