ТАМУВАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
та́ма «загата, гребля; [перешкода СЧС]»
запозичення з польської мови;
п. tama «загата, гребля, дамба; перешкода, перепона» походить від свн. tam «дамба, гребля, загата» (нвн. Damm «тс.»), спорідненого з англ. dam, дфриз. dåmm, дісл. dammr «тс.», гот. faúr-dammjan «загороджувати» і, можливо, гр. ϑέμεϑλα «фундамент»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
тамува́ти
«вгамовувати, заспокоювати; [трамбувати, утоптувати Шейк]»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
dam | англійська |
faúr-dammjan «загороджувати» | готська |
ϑέμεϑλα «фундамент» | грецька |
dammr «тс.» | давньоісландська |
dåmm | давньофризька |
Damm | нововерхньонімецька |
tama «загата, гребля, дамба; перешкода, перепона» | польська |
tam «дамба, гребля, загата» (нвн. Damm «тс.») | середньоверхньнімецька |
утоми́ти (сльози)] ВеЗн
можливо, афективне утворення на основі слова тамува́ти або результат контамінації слів утамува́ти і утоли́ти;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тамува́ти | українська |
утамува́ти | українська |
утоли́ти | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України