ТАЛІЇ — ЕТИМОЛОГІЯ

та́лій (хімічний елемент, метал)

запозичення з новолатинської мови;
нлат. thallium «тс.» утворено від гр. ϑαλλός «паросток, пагін, молода гілка, зелена гілка», спорідненого з вірм. dalаr «зелений, свіжий; зелень», алб. dal «сходжу (про рослини)»;
назва була зумовлена зеленою лінією в спектрі талію;
р. та́ллий, бр. та́лій, п. tal, ч. thallium, слц. tálium, болг. та́лий, схв. талиjум, слн. tálij;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
dal «сходжу (про рослини)» албанська
та́лій білоруська
та́лий болгарська
dalаr «зелений, свіжий; зелень» вірменська
ϑαλλός «паросток, пагін, молода гілка, зелена гілка» грецька
thallium «тс.» новолатинська
tal польська
та́ллий російська
талиjум сербохорватська
tálium словацька
tálij словенська
thallium чеська

та́лій «житняк пухнатоквітковий, Agropyrum dasyanthum Led.» (бот.)

неясне;
можливо, пов’язане з цсл. талии «зелена гілка», що походить від гр. ϑαλλίον, пов’язаного з ϑαλλός «тс.», спорідненим з вірм. dalar «зелений, свіжий; зелень», алб. dal «сходжу (про рослини)»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
dal «сходжу (про рослини)» албанська
dalar «зелений, свіжий; зелень» вірменська
ϑαλλίον грецька
ϑαλλός «тс.» грецька
талии «зелена гілка» церковнослов’янська

та́лія

фр. taille «ріст, стан, талія» пов’язане з tailler «рубати, тяти, різати», що виникло з нар.-лат. *taliare «тс.», похідного від лат. tālea «прут, кіл; пагін, саджанець», спорідненого з дінд. tālī «вид дерева», tālaḥ «винна пальма», гр. τα̃λις «доросла дівчина, наречена», лит. atólas «отава», talõkas «дорослий»;
запозичення з французької мови;
р. болг. та́лия, бр. та́лія, п. talіа, ч. слц. tajle;
Фонетичні та словотвірні варіанти

та́лійка «ватний жилет, фуфайка-безрукавка Мо; ватна жилетка без рукав Берл; ліфчик Чаб»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
та́лія білоруська
та́лия болгарська
τα̃λις «доросла дівчина, наречена» грецька
tālī «вид дерева» давньоіндійська
tālaḥ «винна пальма» давньоіндійська
tālea «прут, кіл; пагін, саджанець» латинська
atólas «отава» литовська
talõkas «дорослий» литовська
*taliare «тс.» народнолатинська
talіа польська
та́лия російська
tajle словацька
taille «ріст, стан, талія» французька
tailler «рубати, тяти, різати» французька
tajle чеська

талюва́ти «тасувати (карти), тримати банк Куз; ділити на рівні частини Ба» (ка́рти)]

запозичення з німецької і французької мов;
нім. taillieren «тасувати (карти), тримати банк» походить від фр. tailler «рубати, тяти; тримати банк», taille «талія», що виникли з нар.-лат. *taliare «рубати, тяти», пов’язаного з лат. tālea «прут, кіл; пагін, саджанець»;
р. та́лия «талія», бр. та́лія, п. talia «тс.», ч. talón «частина карт, що залишилася після роздачі гравцям», слц. talón «талія, колода карт», схв. та̀ло̄н «частина карт, що залишилася після роздачі гравцям», слн. talón «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

талірова́ти «тасувати»
та́лія (у грі в карти)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
та́лія білоруська
tālea «прут, кіл; пагін, саджанець» латинська
*taliare «рубати, тяти» народнолатинська
taillieren «тасувати (карти), тримати банк» німецька
talia «тс.» польська
та́лия «талія» російська
та̀ло̄н «частина карт, що залишилася після роздачі гравцям» сербохорватська
talón «талія, колода карт» словацька
talón «тс.» словенська
tailler «рубати, тяти; тримати банк» французька
taille «талія» французька
talón «частина карт, що залишилася після роздачі гравцям» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України