СІНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
сі́ни
менш переконливе зіставлення (Machek ESJČ 543) з гр. ϰτοίνᾱ «оселя»;
може бути пов’язане з тінь, стіна́ (іє. *ts-›*s- :*st- : *t-);
іє. *sk῀аi-/sk῀ǝi-/sk῀ī-;
споріднене з лтс. sejs «тінь», дінд. chāyā́ «тінь, блиск», перс. sāya «тінь, захист», гр. σϰιᾱʹ «тінь», σϰηνή «намет», σϰιερός «тінистий»;
псл. sěnь;
р. се́ни, бр. се́нцы, др. сѣни, п. sień, [sieni], ч. síň «зал», ст. sieň «сіни, зал», слц. sieň «тс.», болг. ся́нка «тінь», м. сеница «альтанка; (заст.) намет», схв. се̏ница «альтанка», се̑нка «тінь», слн. sénca «тінь», стсл. сѣнь «тінь; намет»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
засі́нок
«загорода в сінях»
пере́дсінок
підсі́ння
«ґанок з піддашком; [рундук для продажу товарів]»
при́сінець
«присінки»
присіне́шний
«належний до присінків»
присіне́шня
«передпокій»
при́сі́нки
присі́ння
«присінки»
при́сі́нок
сіне́шній
сі́нки
сінни́й
«сінешній»
сі́нній
сіняни́й
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
се́нцы | білоруська |
ся́нка «тінь» | болгарська |
ϰτοίνᾱ «оселя» | грецька |
σϰιᾱʹ «тінь» | грецька |
chāyā́ «тінь, блиск» | давньоіндійська |
сѣни | давньоруська |
*sk῀аi-/sk῀ǝi-/sk῀ī- | індоєвропейська |
sejs «тінь» | латиська |
сеница «альтанка; (заст.) намет» | македонська |
sāya «тінь, захист» | перська |
sień | польська |
sěnь | праслов’янська |
се́ни | російська |
ница «альтанка» | сербохорватська |
sieň «тс.» | словацька |
sénca «тінь» | словенська |
сѣнь «тінь; намет» | старослов’янська |
sieni | українська |
нка «тінь» | українська |
síň «зал» | чеська |
тінь | ? |
стіна́ (іє. *ts-›*s- :*st- : *t-) | ? |
σϰηνή «намет» | ? |
σϰιερός «тінистий» | ? |
sieň «сіни, зал» | ? |
осіни́ти «зробити рукою знак хреста над кимсь, чимсь; похрестити; благословити; освітлити, осяяти»
запозичення з церковнослов’янської мови;
цсл. стсл. осѣнити «похрестити», як і м. засени «затінить», схв. о̀сенити «затінити», слн. osénčiti «тс.», утворене від іменника сѣнь (псл. sěnь) «тінь, захисток, пристановище», спорідненого з укр. сі́ни;
р. осени́ть, бр. асяні́ць, др. осѣнити, болг. осеня́вам;
Фонетичні та словотвірні варіанти
осіня́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
асяні́ць | білоруська |
осеня́вам | болгарська |
осѣнити | давньоруська |
засени «затінить» | македонська |
осени́ть | російська |
о̀сенити «затінити» | сербохорватська |
osénčiti «тс.» | словенська |
осѣнити «похрестити» | старослов’янська |
сі́ни | українська |
осѣнити «похрестити» | церковнослов’янська |
sěnь «тінь, захисток, пристановище» | ? |
сине́та «темний ліс»
можливий також зв’язок із сі́ни, псл. sěnь «тінь», р. сень «тс.»;
можливо, пов’язане із си́ній у давнішому значенні «темний»;
неясне;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сіне́та
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
sěnь «тінь» | праслов’янська |
сень «тс.» | російська |
сі́ни | українська |
си́ній «темний» | українська |
сінь «дашок у вівтарі над престолом»
запозичення зі старослов’янської мови;
стсл. сѣнь «тінь» споріднене з укр. сі́ни;
Фонетичні та словотвірні варіанти
осіни́ти
сѣнь
«тінь»
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сѣнь «тінь» | старослов’янська |
сі́ни | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України