СЦЕН — ЕТИМОЛОГІЯ
сце́на
запозичення із західноєвропейських мов;
нім. Széne, фр. scène, англ. scene походять від лат. scaena (scēna) «сцена, естрада, театральні підмостки, театр», яке зводиться через етруське посередництво до гр. σϰηνή «намет, шатро; театральний поміст, кін, сцена», можливо, пов’язаного з σϰιά «тінь», спорідненим з дінд. chāyā́ «тінь; відображення, відбиття, відблиск, блиск», перс. sāya «тінь», тох. В skiyo, алб. hіje «тс.», гот. skeinan «блиск», дангл. scīnan «тс.»;
р. болг. м. сце́на, бр. сцэ́на, п. вл. scena, ч. слц. слн. scéna, схв. сце̏на;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сценари́ст
сцена́рій
сцена́ріус
сцена́рний
сцені́чний
сце́нка
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
hіje «тс.» | албанська |
scene | англійська |
сцэ́на | білоруська |
сце́на | болгарська |
scena | верхньолужицька |
skeinan «блиск» | готська |
σϰηνή «намет, шатро; театральний поміст, кін, сцена» | грецька |
scīnan «тс.» | давньоанглійська |
chāyā́ «тінь; відображення, відбиття, відблиск, блиск» | давньоіндійська |
scaena «сцена, естрада, театральні підмостки, театр» (scēna) | латинська |
сце́на | македонська |
Széne | німецька |
sāya «тінь» | перська |
scena | польська |
сце́на | російська |
на | сербохорватська |
scéna | словацька |
scéna | словенська |
scène | французька |
scéna | чеська |
σϰιά «тінь» | ? |
В | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України