СУПИ — ЕТИМОЛОГІЯ

суп «рідка страва, юшка»

запозичення з французької мови;
фр. soupe «суп, юшка» походить від галлороманського suppa «приправлене», *suppare «приправляти», очевидно, запозиченого з германських (зокрема, франкської) мов;
пор. нн. soppen «умочати», гот. supōn «приправляти»;
р. бр. суп, п. zupa, ст. supa, болг. м. су́па, схв. су̏па;
Фонетичні та словотвірні варіанти

супни́к
су́пниця
Етимологічні відповідники

Слово Мова
суп білоруська
су́па болгарська
supōn «приправляти» готська
су́па македонська
soppen «умочати» нижньонімецька
zupa польська
суп російська
па сербохорватська
soupe «суп, юшка» французька
suppa «приправлене» ?
*suppare «приправляти» ?
soppen «умочати» ?
supa ?

суп «шуліка, Milvus Lacép.» (орн.)

виводиться також (Machek ESJČ 593) з іє. *k῀upp- (pp›mp) і пов’язується з гр. γύѱ, род. в. γῡπός «шуліка»;
псл. sǫpъ, можливо, пов’язане (як кореневий варіант з носовим голосним) з основою *sop- «сопіти» (Holub–Kop. 361);
р. [суп], п. sęp, ч. слц. вл. нл. sup, м. суп, схв. су̑п, стсл. сѫпъ;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
sup верхньолужицька
γύѱ грецька
*k῀upp- (pp›mp) індоєвропейська
суп македонська
sup нижньолужицька
sęp польська
sǫpъ праслов’янська
суп російська
п сербохорватська
sup словацька
сѫпъ старослов’янська
sup чеська
γῡπός «шуліка» ?
γῡπός «шуліка» ?
*sop- «сопіти» ?

су́бчик «підозріла особа; неприємний суб’єкт»

очевидно, запозичення з російської мови;
р. су́бчик «тс.» є афективним утворенням, пов’язаним із субъе́кт і за вимовою зближеним із су́пчик як похідним від суп;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
су́бчик «тс.» російська
субъе́кт ?
су́пчик ?
суп ?

су́пи́ти

утворене від [суп] (орн.) «шуліка», оскільки цей птах має похмурий погляд;
р. су́пить «супити, насуплювати», бр. су́піць «тс.», п. sępić «хмурити, супити», ч. posupnó «похмурий», стсл. соупьливъ «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

насупо́нитися «насупитися»
насу́пуватий «який має суворий вигляд»
су́питися
супі́й «похмура людина, мізантроп»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
су́піць «тс.» білоруська
sępić «хмурити, супити» польська
су́пить «супити, насуплювати» російська
соупьливъ «тс.» старослов’янська
posupnó «похмурий» чеська
суп «шуліка» (орн.) ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України