СТРИХ — ЕТИМОЛОГІЯ

стриху́ле́ць «паличка для вирівнювання шкіри; паличка для вирівнювання зерна»

запозичення з польської мови;
п. strychuleс «дощечка для вирівнювання сипких матеріалів», [strych] «тс.» походить від нвн. Streichholz «тс.»;
бр. стрыхо́ўка «прилад для вирівнювання соломи при покритті хати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

стрих
стрихі́вка «тс.»
стрихі́л «прилад для натягання шкіри»
стрихі́ль «інструмент для розтягування шкіри»
стриху́ла «планка для вирівнювання зерна в мірці»
стріхі́ль «тупий шевський ніж, яким вирівнюють шкіру»
штихі́л «тс.»
штри́хінь «інструмент для обскрібування шерсті»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
стрыхо́ўка «прилад для вирівнювання соломи при покритті хати» білоруська
Streichholz «тс.» нововерхньонімецька
strychuleс «дощечка для вирівнювання сипких матеріалів» польська
strych «тс.» польська

стрі́ха́ «нижній край солом’яної покрівлі; покрівля будівлі, переважно солом’яна»

псл. strěxa, очевидно, з давнішого *stroi̯sa (можливо, *stroigsa), пов’язаного з strojь «порядок, розпорядок, стрій»;
у такому разі споріднене з лит. strajá «солома, підстилка», strejá «тс.», stríegti «крити соломою», striẽgti «тс.»;
недостатньо обґрунтованими є пов’язання з іє. *ster-/strē- «розстилати, розширювати; розсипа-ти», представленим у псл. *-sterti, укр. просте́рти (Горяев 351; Ильинский ИОРЯС 20/3, 73–74; Machek LF 68, 99; Koštial AfSlPh 37, 397), реконструкція псл. *stersā (Младенов 614; Schrader Reallexikon I 179–180), виведення від іє. *krēdsā (Oštir AfSlPh 36, 441), як і зближення з р. страх або стра́жа (Mikkola IF 6, 351);
р. стреха́ «стріха», бр. страха́ «дах; стріха», [стрэх, стрэ́ха, стрых, стріха́], др. стрѣха, п. strzecha «тс.», ч. střecha «дах», слц. strecha, вл. třěcha, нл. stśěcha, [strěcha, tśěcha] «тс.», болг. стря́ха (стреха́) «стріха, дах», м. стреа «стріха», схв. стре̏ха «тс.», слн. stréha «дах», стсл. стрѣха «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

застрі́шина «покрівля над тином»
остри́жник «складова частина остова даху»
о́стріх «огорожа з переплетених гілок»
острі́ха «стріха»
острі́шник «колода з кілочками для утримання соломи на даху»
острі́шниця «стріха»
острі́шок
острішшя «тс.»
підострі́шина «довга балка в покрівлі»
підстріха «місце під стріхою»
підстрі́шок
підстрі́шшя «тс.»
стрих «горище»
стриха́ «стріха»
стріх «тс.»
стрі́хавий «скуйовджений; шерехатий»
стріха́стий «з великою, широкою стріхою»
стріха́тий «тс.; [скуйовджений Нед]»
стріха́ч «покрівельник; сніпок для покрівлі»
стря́ха «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
страха́ «дах; стріха» білоруська
стрэх білоруська
стрэ́ха білоруська
стрых білоруська
стріха́ білоруська
стря́ха «стріха, дах» (стреха́) болгарська
стреха́ болгарська
třěcha верхньолужицька
стрѣха давньоруська
*ster-/strē- «розстилати, розширювати; розсипа-ти» індоєвропейська
*krēdsā індоєвропейська
strajà «солома, підстилка» литовська
strejà «тс.» литовська
stríegti «крити соломою» литовська
striẽgti «тс.» литовська
стреа «стріха» македонська
stśěcha нижньолужицька
strěcha «тс.» нижньолужицька
tśěcha «тс.» нижньолужицька
strzecha «тс.» польська
strěxa праслов’янська
*stroi̯sa (можливо, *stroigsa) праслов’янська
strojь «порядок, розпорядок, стрій» праслов’янська
*stroigsa праслов’янська
*-sterti праслов’янська
*stersā праслов’янська
страх російська
стра́жа російська
стреха́ «стріха» російська
стре̏ха «тс.» сербохорватська
strecha словацька
stréha «дах» словенська
стрѣха «тс.» старослов’янська
просте́рти українська
střecha «дах» чеська

штрих «коротка риса, лінія»

запозичення з німецької мови;
н. Strich «штрих, риса, лінія; смуга, простір» утворене від streichen «ходити, блукати; гладити, торкатися», спорідненого з двн. strīhhan, гол. strijken, дангл. strīcan, англ. strike, дісл. strȳkva, псл. *strigti, укр. стри́гти;
р. м. штрих, бр. штрых, п. sztrych, ч. štrych, слц. (розм.) štrich, вл. štrych, болг. щрих, схв. štrih;
Фонетичні та словотвірні варіанти

стрих «штрих»
стрихува́-ти «штрихувати»
стри́шка «тс.»
штрихува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
strike англійська
штрых білоруська
щрих болгарська
štrych верхньолужицька
strijken голландська
strīcan давньоанглійська
strīhhan давньоверхньонімецька
strȳkva давньоісландська
штрих македонська
Strich «штрих, риса, лінія; смуга, простір» німецька
streichen «ходити, блукати; гладити, торкатися» німецька
sztrych польська
*strigti праслов’янська
штрих російська
štrih сербохорватська
štrich (розм.) словацька
стри́гти українська
štrych (розм.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України