СПРОКВОЛА — ЕТИМОЛОГІЯ

спрово́ла «повільно» (присл.)

очевидно, результат контамінації прислівників спрокво́ла́ «не поспішаючи, повільно; поступово» і [спро́воло́ка] «повільно, протяжно» (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
спрокво́ла́ «не поспішаючи, повільно; поступово» українська
спро́воло́ка «повільно, протяжно» українська

кво́ли «повільно»

результат стягнення прийменникового виразу *къ воли з первісним значенням «як хочеться, вільно, без примусу», паралельний до поволі (з прийменникового виразу по воли «тс.»);
Фонетичні та словотвірні варіанти

покві́льно «неквапливо»
покво́лом
прокво́листий
прокво́листо «тс.»
про́кволо
про́кво́лом
скво́лу «поступово»
спокво́лу «поволі»
спокво́ля «тс.»
спрокво́ла́ «не поспішаючи»
спрокво́лу «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
*къ воли «як хочеться, вільно, без примусу» ?
поволі (з прийменникового виразу по воли «тс.») ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України