СПОСТЕРЕЖЕННЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

цу́ра́ «паличка Г; гра в цурки ЛЖит; відходи після перевіювання зерна Мо»

загальновизнаної етимології не має;
можна припустити давнє значення слів цу́ра, цу́рка «символічне зображення далекого предка (духа-охоронця дому)»;
до значення «гра» пор. спостереження О.О. Потебні про перехід язичницьких обрядів і вірувань до сфери дитячих ігор;
далі найімовірнішою є спорідненість зі щур (як нічною твариною);
менш прийнятними є зіставлення з лит. kiáuras «дірявий», лтс. саũrs «тс.», лит. kiùrti «ставати дірявим», skiaurė˜ «дірявий човен», снн. schore «щілина, тріщина» (Фасмер IV 387; Mühl.–Endz. I 365) та з н. scheren «стригти, обрізати», Schur «стрижка» (Горяев 417);
р. чу́рка «обрубок дерева або металу», [чура́к] «обрубок дерева», бр. цу́рка;
Фонетичні та словотвірні варіанти

цур'я «тс.»
цураки́ «об’їдки»
цурка
цурка́ «тріски» (зб.)
цу́рка «невелика паличка, обрубок; вид гри; (зб.) дрібні відходи з уламків стебел і колосків під час молотьби Чаб»
цурка́ль «учасник гри в цурки»
цурки́й «грубозернистий»
цуркува́ти «скручувати палицею мотузку»
цурува́ти «тс.; крутити»
цурува́ть «правити, вимагати, здирати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
цу́рка білоруська
саũrs «тс.» латиська
kiáuras «дірявий» литовська
kiùrti «ставати дірявим» литовська
scheren «стригти, обрізати» німецька
чу́рка «обрубок дерева або металу» російська
schore «щілина, тріщина» середньонижньонімецька
чура́к «обрубок дерева» українська
цу́ра ?
цу́рка «символічне зображення далекого предка (духа-охоронця дому)» ?
значення «гра» ?
спостереження ?
Потебні ?
щур (як нічною твариною) ?
skiaurė˜ «дірявий човен» ?
Schur «стрижка» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України