СПОДІЯТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
сподіва́ти «надіятися» (заст.)
очевидно, запозичення з польської мови;
п. spodziewać się «сподіватися; розраховувати, надіятися; чекати», spodziać się «тс.» пов’язані з dziać (‹dziejać) «ткати, надівати; робити; (ст.) класти», dziać się «діятися; [подітися]», що відповідають укр. ді́яти, ді́ти «подіти»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
несподі́ваний
несподі́ванка
несподі́вня
несподі́йний
споді́ваний
споді́ванка
сподіва́ння
сподіва́тися
«тс., розраховувати, чекати»
споді́тися
«чекати, надіятися; дітися»
споді́я
«надія»
споді́ятися
«[чекати, надіятися]; учинитися, статися, трапитися»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
spodziewać się «сподіватися; розраховувати, надіятися; чекати» | польська |
dziać «діятися; [подітися]» | польська |
dziejać | польська |
dziać się | польська |
ді́яти | українська |
ді́ти «подіти» | українська |
spodziać się «тс.» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України