СЕРНА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
се́рна «Rupicapra Blainv.» (зоол.)
псл. sьr̥na;
споріднене з лтс. ст. sirna «серна», прус. sirvis «олень», лат. cervus «тс.», cornū «ріг», ав. srvā «ріг, ніготь», дінд. śṛ́ŋgam «ріг», гот. haúrn «тс.», а також з псл. *korva, укр. коро́ва;
існує думка (Machek ESJČ 572) про спорідненість тільки з лит. stìrna «серна», лтс. stіr̃na, фонетично й інтонаційно відмінними від слов’янських, і про праєвропейське походження слова;
р. се́рна, др. сьрна, п. sarna, ч. слц. srna, вл. sorna, [serna], нл. sarnja, болг. сърна́, м. срна, схв. ср́на, слн. sŕna, стсл. сръна;
Фонетичні та словотвірні варіанти
серн
серна́
«козуля, Capreolus Gray»
серненя́
серни́на
«м’ясо серни»
серни́ця
«тс.»
се́рній
«сернячий»
серну́л
«самець серни»
серню́к
«тс.»
серня́
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
srvā «ріг, ніготь» | авестійська |
сърна́ | болгарська |
sorna | верхньолужицька |
serna | верхньолужицька |
haúrn «тс.» | готська |
śṛ́ŋgam «ріг» | давньоіндійська |
сьрна | давньоруська |
cervus «тс.» | латинська |
cornū «ріг» | латинська |
sirna «серна» | латиська |
stіr̃na | латиська |
stìrna «серна» | литовська |
срна | македонська |
sarnja | нижньолужицька |
sarna | польська |
s<SUP>ь</SUP>r̥na | праслов’янська |
*korva | праслов’янська |
sirvis «олень» | прусська |
се́рна | російська |
ср́на | сербохорватська |
srna | словацька |
sŕna | словенська |
сръна | старослов’янська |
коро́ва | українська |
srna | чеська |
корифе́й «у старогрецькій трагедії -- керівник або заспівувач хору; танцівник кордебалету, який виконує сольні партії; (перен.) провідний, видатний діяч науки, мистецтва та ін.»
запозичення з західноєвропейських мов;
нвн. Koryphäe «корифей, світоч, видатний діяч (науки, мистецтва)», фр. coryphée «корифей» (з XVI ст.), англ. coryphée «тс. (у балеті)», рідк. corypheus «корифей, начальник, керівник хору у давньогрецьких драмах», coryphaeus «тс.; керівник (школи, секти)» зводяться до лат. coryphaeus «проводир, голова, керівник, корифей», яке походить від гр. κορυφαĩος «тс., вождь; (театр.) начальник, керівник», утвореного від κορυφή (дор. κορυφά) «верхня частина голови, маківка; верх, верхівка; найвища точка», що, як і κόρυς «шолом, голова», перебуває в зв’язку з κεραός (‹*κεραғός ‹ іє. *k ̑erəu̯-o-s) «прикрашений рогами; рогатий; зроблений з рога, роговий», спорідненим з лат. cervus «олень», двн. hir(u)ӡ, лит. kárvė «корова», псл. *korva (*korvь) «тс.», укр. коро́ва та з гот. haúrn «ріг», лат. cornū «тс.», прус. sirwis «козуля», лтс. sirna «тс., сарна», псл. *sьr̥na «тс.», укр. се́рна;
р. болг. корифе́й, бр. карыфе́й, п. ч. слц. koryfej, м. корифе́ј, схв. корùфēj, слн. koriféja;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
coryphée «тс. (у балеті)» | англійська |
corypheus «корифей, начальник, керівник хору у давньогрецьких драмах» (рідк.) | англійська |
coryphaeus «тс.; керівник (школи, секти)» (рідк.) | англійська |
карыфе́й | білоруська |
корифе́й | болгарська |
haúrn «ріг» | готська |
κορυφαĩος «тс., вождь; (театр.) начальник, керівник» | грецька |
κορυφάӡˊ «верхня частина голови, маківка; верх, верхівка; найвища точка» | грецька |
κόρυς «шолом, голова» | грецька |
κεραός | грецька |
*κεραғός | грецька |
hir(u)ӡ | давньоверхньонімецька |
κορυφά | дорійський |
*k ̑erəu̯-o-s | індоєвропейська |
coryphaeus «проводир, голова, керівник, корифей» | латинська |
cervus «олень» | латинська |
cornū «тс.» | латинська |
sirna «тс., сарна» | латиська |
kárvė «корова» | литовська |
корифе́ј | македонська |
Koryphäe «корифей, світоч, видатний діяч (науки, мистецтва)» | нововерхньонімецька |
koryfej | польська |
*korva «тс.» (*korvь) | праслов’янська |
*s<SUP>ь</SUP>r̥na «тс.» | праслов’янська |
*korvь | праслов’янська |
sirwis «козуля» | прусська |
корифе́й | російська |
корùфēj | сербохорватська |
koryfej | словацька |
koriféja | словенська |
коро́ва | українська |
се́рна | українська |
coryphée «корифей» (з XVI ст.) | французька |
koryfej | чеська |
коро́ва
іє. *kor- / ker- / kerə- / kr- / *k ̑er-/ k ̑r̥- «ріг; голова; вершина, верхівка»: менш переконливе з огляду на морфологічні, фонетичні і семантичні труднощі зіставлення з гр. κόρος (‹*κορϜός) «хлопець», κόρη (‹*κορϜᾱ) «дівчина» (Rozwadowski BSL 25, 116–117) або стсл. чрьнъ «чорний», р. корь «кір (хвороба)» (Petersson BSl. Wortst. 36–37), чи з лат. curvus «зігнутий, кривий» (Pisani RSl 14, 190; Indogermanisches Jahrbuch 14, 14), дінд. cárvati «ремиґає; кришить, розчавлює» (про жуйну тварину) (Machek ESJČ 290, ESJČS 233; KZ 64, 262; Мартынов Сл. и ие. аккомод. 162–163);
споріднене з лит. kárvė «корова», прус. curwis (kurwis) «віл», лат. cervus «олень», cerva «лань», гр. κεραός (‹ *χεραϜός) «рогатий; зроблений з рога», кімр. гал. carw «олень», корн. carow, брет. karô «тс.», алб. ka (‹іє. *kru) «бик, віл», хет. karau̯ar «ріг», пгерм. *herut- (‹іє. *kerud- / *k ̑erud-) «олень», дісл. hjǫrtr (‹*hërutr), двн. hir(u)ӡ «тс.», а також з гр. κέρας «ріг», лат. cornū «ріг, бивень», кімр. корн. carn «копито тварини», двн. дфриз. дангл. дісл. horn «ріг», гот. haúrn «тс.», дінд. śṛṅgam, ав. srvā- «тс.; ніготь», прус. sirwis (зоол.) «козуля, Capreolus», лтс. sirna «тс.; серна», псл. *sьr̥na «тс.», укр. се́рна;
псл. *korva «корова» (первісне «рогата тварина»), можливо, як похідне від псл. *korvъ «віл», представленого в п. заст. karw «старий лінивий віл»;
р. корова, бр. каро́ва, др. корова, п. нл. krowa, каш. заст. [karwa], ч. слн. kráva, слц. krava, вл. kruwa, полаб. korvo, болг. м. кра́ва, схв. крȁва, стсл. крава;
Фонетичні та словотвірні варіанти
безкорі́вний
«який не має корови (корів)»
корі́вка
корі́вне
«молочні продукти»
корі́вни́к
«тс.; доглядач корів; пастух; [хазяїн, який володіє тільки коровами Ж]»
корі́вня
«приміщення для великої рогатої худоби»
корівня́к
«коров’ячий кал»
корі́вчи́на
коров'я́к
«тс.»
коров'я́ка
«корова»
коров'я́нка
коров'я́р
«тс.»
коров'я́рка
«хлів для корів»
коров'я́рня
«тс.»
коров'ячий
«виготовлений з коров’ячого молока; властивий коровам»
корова́рня
«тс.»
коро́ватий
«схожий на корову»
Корови́на
коро́виця
«тс.; [невелика корова Ж]»
корові́й
«пастух корів»
коро́вка
коро́вник
«колгоспник, який пасе і доглядає велику рогату худобу»
коро́вня
«[тс. Я]; приміщення для великої рогатої худоби»
коро́вчина
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
srvā- «тс.; ніготь» | авестійська |
ka «бик, віл» (‹іє. *$k$r$u) | албанська |
каро́ва | білоруська |
кра́ва | болгарська |
karô «тс.» | бретонська |
kruwa | верхньолужицька |
carw «олень» | галльська |
haúrn «тс.» | готська |
κόρος «хлопець» (‹*χορϜός) | грецька |
*κορϜός | грецька |
κόρη | грецька |
*κορϜᾱ | грецька |
κεραός «рогатий; зроблений з рога» (‹ *χεραϜός) | грецька |
κέρας «ріг» | грецька |
*χεραϜός | грецька |
horn «ріг» | давньоанглійська |
hir(u)ӡ «тс.» | давньоверхньонімецька |
horn «ріг» | давньоверхньонімецька |
cárvati «ремиґає; кришить, розчавлює» (про жуйну тварину) | давньоіндійська |
śṛṅgam | давньоіндійська |
hjǫrtr (‹*hërutr) | давньоісландська |
horn «ріг» | давньоісландська |
*hërutr | давньоісландська |
корова | давньоруська |
horn «ріг» | давньофризька |
*kor- «ріг; голова; вершина, верхівка» | індоєвропейська |
ker- | індоєвропейська |
kerə- | індоєвропейська |
kr- | індоєвропейська |
*k ̑er- | індоєвропейська |
k ̑r̥- | індоєвропейська |
*kru | індоєвропейська |
*kerud- | індоєвропейська |
*k ̑erud- | індоєвропейська |
karwa (заст.) | кашубський |
carw «олень» | кімрська |
carn «копито тварини» | кімрська |
carow | корнська |
carn «копито тварини» | корнська |
curvus «зігнутий, кривий» | латинська |
cervus «олень» | латинська |
cerva «лань» | латинська |
cornū «ріг, бивень» | латинська |
sirna «тс.; серна» | латиська |
kárvė «корова» | литовська |
кра́ва | македонська |
krowa | нижньолужицька |
korvo | полабська |
karw «старий лінивий віл» (заст.) | польська |
krowa | польська |
*herut- «олень» (‹іє. *$kerud- / *k$erud-) | прагерманська |
*s<SUP>ь</SUP>r̥na «тс.» | праслов’янська |
*korva «корова» (первісне «рогата тварина») | праслов’янська |
*korvъ «віл» | праслов’янська |
curwis «віл» (kurwis) | прусська |
sirwis «козуля, Capreolus» (зоол.) | прусська |
kurwis | прусська |
корь «кір (хвороба)» | російська |
корова | російська |
крȁва | сербохорватська |
krava | словацька |
kráva | словенська |
чрьнъ «чорний» | старослов’янська |
крава | старослов’янська |
се́рна | українська |
karau̯ar «ріг» | хетська |
kráva | чеська |
са́рна «серна» (зоол.)
запозичення з польської мови;
п. sarna споріднене з укр. се́рна;
р. діал. бр. са́рна, нл. sarna;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сарненя́
сарню́к
«самець сарни»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
са́рна | білоруська |
sarna | нижньолужицька |
sarna | польська |
са́рна | російська |
се́рна | українська |
шурень «сарна, Cervus capreolus L.» (зоол.)
утворення, можливо, споріднене із серн «самець сарни», п. sаren «тс.», однак деталі неясні;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
sаren «тс.» | польська |
серн «самець сарни» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України