САБАНИ — ЕТИМОЛОГІЯ

саба́н «примітивний плуг» (заст.)

запозичення з тюркських мов;
тур. тат. крим.-тат. saban «плуг, соха», узб. сабон споріднене з аз. сапан «тс.», дтюрк. saban «плуг для волів; рілля»;
р. бр. заст. саба́н «тс.», слц. saban «примітивний двоколісний дерев’яний плуг»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сапан «тс.» азербайджанська
саба́н «тс.» білоруська
saban «плуг для волів; рілля» давньотюркська
saban «плуг, соха» кримсько-татарська
саба́н «тс.» російська
saban «примітивний двоколісний дерев’яний плуг» словацька
saban «плуг, соха» татарська
saban «плуг, соха» турецька
сабон узбецька

сабани́ти «дуже лаяти»

неясне;
р. [саба́нить] «галасливо плакати (про дитину); сильно дути (про вітер); сильно витікати (про воду); валити (про дим)»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

сабані́ти «дуже довго лаятися»
цаба́ни́ти «грубо докоряти; лаяти; надто багато просити (про ціну); підіймати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
саба́нить «галасливо плакати (про дитину); сильно дути (про вітер); сильно витікати (про воду); валити (про дим)» російська

сабанту́й «народне свято у башкирів і татар з нагоди закінчення весняних польових робіт; жорстокий бій»

через російське посередництво запозичено з татарської і башкирської мов;
тат. сабан туе (народне свято) складається з основ сабан «плуг» і туе (туй) «бенкет, свято», спорідненого з каз. кирг. той «тс.»;
р. бр. сабанту́й;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сабанту́й білоруська
той «тс.» казахська
той «тс.» киргизька
сабанту́й російська
сабан «плуг» (народне свято) татарська
туе «плуг» (народне свято) татарська
сабан «плуг» (народне свято) татарська
туе «бенкет, свято» (туй) татарська
туй татарська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України