РУР — ЕТИМОЛОГІЯ

руль «кермо»

через посередництво російської мови запозичено з голландської;
гол. roer «руль» споріднене з двн. ruodar «весло», нвн. Ruder, дангл. rōðеr, англ. rudder «тс.»;
помилково виводилось (Горяев 304; Schrader Reallexikon II 483) від п. rudło «руль», rudel «тс.», що походять від нвн. Ruder «весло»;
немає також підстав пов’язувати з нвн. Steuer-Rolle (Желтов ФЗ 1876/1, 19);
р. руль, ст. рур, бр. руль, болг. рул «кермо»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

безру́льний
рули́ти «правити рулем»
рульови́й
рулюва́ти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
rudder «тс.» англійська
руль білоруська
рул «кермо» болгарська
roer «руль» голландська
rōðеr давньоанглійська
ruodar «весло» давньоверхньонімецька
Ruder нововерхньонімецька
Ruder «весло» нововерхньонімецька
Steuer-Rolle нововерхньонімецька
rudło «руль» польська
rudel «тс.» польська
руль російська
рур російська

ру́ра «труба; [дуло, ствол Нед]»

нвн. Röhre «трубка» (двн. rōr(r)a ‹ rōrea «стебло очерету, трубка») пов’язане з Rohr «труба; очерет», двн. rōr «очерет», спорідненим з гот. raus «тс.», можливо, також з лит. rušė́ti «бути в русі, бути зайнятим», псл. ruxъ, укр. рух;
запозичення з німецької мови;
бр. [ру́ра] «труба», ру́ля «дуло», п. rura «трубка; (заст.) дуло», ч. roúra, ст. rúra, слц. rúra, вл. roła, нл. rоra «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ру́ла «цементовий циліндр колодязя»
ру́ля «дуло»
ру́рка «трубка; [дуло Нед]»
ру́рки «кліщі у коваля»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ру́ра «труба» білоруська
ру́ля «дуло» білоруська
roła верхньолужицька
raus «тс.» готська
rōr «очерет» давньоверхньонімецька
rušėˊti «бути в русі, бути зайнятим» литовська
rоra «тс.» нижньолужицька
Röhre «трубка» (двн. rōr(r) нововерхньонімецька
rōrea «стебло очерету, трубка» нововерхньонімецька
Rohr «труба; очерет» нововерхньонімецька
rōr(r)a нововерхньонімецька
rura «трубка; (заст.) дуло» польська
ruxъ праслов’янська
rúra словацька
рух українська
roúra чеська
rúra чеська

ру́ра «духовка»

результат скорочення слова [братру́ра] ([браґру́ра]) «тс.» (див.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
братру́ра «тс.» ([браґру́ра]) українська
браґру́ра українська

ру́лька «струмінь води; чіп Нед; вухо, яким сапа чи лопата кріпиться до держака Чаб»

очевидно, пов’язане з ру́ра «труба» ([ру́лка] «трубка») (див.);
не зовсім ясне;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ру́мка «вухо (сапи чи лопати)»
ру́нка «тс. Чаб, Мо; металевий циліндрик у дерев’яній люльці»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ру́ра «труба» ([ру́лка] «трубка») українська
труба українська

рурочник «гриб Boletus Dill.» (бот.)

похідне утворення від ру́ра «трубка»;
пор. інші назви гриба Boletus Dill.: [дудчак, цівочник, трубчак] (Mak 57);
термін [рурчасті] виник, можливо, як часткова калька лат. Tubuliflorae, в якому основа tubula «трубочка» є зменш. від tuba «труба, трубка»;
п. rurkowe «тс.», слц. rúra «трубчасте стебло рослини»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

рурчасті «трубкоцвіті, Tubuliflorae»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tubula «трубочка» латинська
tuba «труба, трубка» латинська
Tubuliflorae латинська
rurkowe «тс.» польська
rúra «трубчасте стебло рослини» словацька
ру́ра «трубка» українська
рурчасті українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України