РУМАКИ — ЕТИМОЛОГІЯ

рума́к «породистий верховий кінь у східних народів» (заст.)

найімовірніше виникло в результаті видозміни слова аргама́к «кінь арабської породи»;
не виключений зв’язок з ар. rumak «поганий кінь; конюх», пор. і ар. ramaha «скакати галопом» (Преобр. І 7–8);
припускалося також запозичення з якоїсь давньотюркської мови – половецької, печенізької тощо (Etymologicum magnum Romaniae II 396);
лит. rumîkas «кінь, жеребець» запозичено з польської (Fraenkel 748);
п. rumak «гарний породистий кінь, зокрема скаковий», заст. hromak, ohromak «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
rumak «поганий кінь; конюх» арабська
ramaha «скакати галопом» арабська
rumókas «кінь, жеребець» литовська
rumak «гарний породистий кінь, зокрема скаковий» польська
hromak «тс.» польська
ohromak «тс.» польська
аргама́к «кінь арабської породи» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України