РОЗКУСТРАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

ку́стра «кудлата голова»

очевидно, пов’язане з [ко́струб] «нечепура, неохайний» (‹ «шорсткий; кошлатий, розкуйовджений») (пор. кострубатий «шорсткий; недоладний; кошлатий, розкуйовджений») і разом з ним зводиться до псл. kostra «щось остюкувате, гостре»;
пояснення переходу kostr-› kustr- впливом слц. [kudra] «локон», укр. ку́дрі (Machek ESJČS 249) сумнівне;
пов’язується також (ЭССЯ 13, 136–137) з псл. kutiti «копатися»;
слц. [kuštra] «нечоса», [kuštry] «кудла», схв. куштра «волосся, шерсть», куштрав «кудлатий, кучерявий», слн. kúštra «скуйовджена голова»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

заку́здраний «розпатланий»
заку́страний
заку́страти «скуйовдити»
заку́стритиЖ
заку́штраний «тс.»
заку́штрати
кустра́тий «кудлатий»
ку́стрі «кудла»
ку́штра «кудлата голова»
куштра́тий «тс.»
ку́штря «тс.»
розку́страти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kostra «щось остюкувате, гостре» праслов’янська
kutiti «копатися» праслов’янська
куштра «волосся, шерсть» сербохорватська
kudra «локон» словацька
kuštra «нечоса» словацька
kúštra «скуйовджена голова» словенська
ку́дрі українська
kuštry «кудла» українська
куштрав «кудлатий, кучерявий» українська
ко́струб «нечепура, неохайний» (‹ «шорсткий; кошлатий, розкуйовджений») ?
кострубатий «шорсткий; недоладний; кошлатий, розкуйовджений» ?
kustr- ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України