РЕЖИМ — ЕТИМОЛОГІЯ
режи́м
запозичення з французької мови;
фр. régime «режим; устрій, лад; спосіб життя» походить від лат. regimen «управління, командування, керівництво», пов’язаного з rego «керую, направляю; встановлюю, даю настанови»;
р. болг. режи́м, бр. рэжы́м, п. reżim, reżym, ч. слц. вл. režim, м. режим, схв. рѐжӣм, слн. režím;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
рэжы́м | білоруська |
режи́м | болгарська |
režim | верхньолужицька |
regimen «управління, командування, керівництво» | латинська |
rego «керую, направляю; встановлюю, даю настанови» | латинська |
режим | македонська |
reżim | польська |
reżym | польська |
режи́м | російська |
рѐжӣм | сербохорватська |
režim | словацька |
režím | словенська |
régime «режим; устрій, лад; спосіб життя» | французька |
režim | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України