ПІСТРЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

пе́стрий «строкатий»

псл. рьstrъ (‹ *рьsrъ), пов’язане чергуванням голосних з pisati «цяткувати, мазати, фарбувати»;
споріднене з лит. paĩšas «пляма (від сажі)», двн. fêh «строкатий», гр. ποικίλος «строкатий, плямистий», дінд. рḗśaḥ «форма, вид; колір», ав. paēsa- «тс.»;
р. пёстрый, др. пьстръ, п. pstry, ч. слц. pestrý, болг. пъ́стър, слн. рéster, стсл. пьстръ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

пе́йстра «вид візерунка на хустках»
пе́йстри «строката хустка»
пе́йстрий «тс.»
пейстри́на́ «китайка» (текст.)
пестра́к «личинка ґедзя»
пестраки́ «ластовиння»
пестракува́тий «веснянкуватий»
пестрина́ «строкате полотно»
пестри́ня «строкатість»
пестри́ти «рябити»
пе́стрі́нь
пестрі́ти «рябіти»
пестро́вий «виготовлений із строкатого полотна»
пестрота́ «тс.»
пестрюга «пістря без лиску»
пестря́к «бородавка»
пі́йстра «вид тканини»
пістриґова́тий «перістий; веснянкуватий»
пістри́к «нарив, гнійний пухир»
пістрі́ти «тс.»
піструли́стий «який має білі цятки на морді»
пістру́ля (назва вівці)
пістрьови́й «виготовлений з пістрі»
пі́стря «вид лляної або бавовняної тканини»
пістря́вий
пістря́вити
пістря́віти
пістря́к «прищ; вкрита наривами ґуля Нед; ластовиння Г; смугастий халат Бі; рубець на тілі від рани Бі»
пістря́чка «шкірна хвороба»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
paēsa- «тс.» авестійська
пъ́стър болгарська
ποικίλος «строкатий, плямистий» грецька
fêh «строкатий» давньоверхньонімецька
рḗśaḥ «форма, вид; колір» давньоіндійська
пьстръ давньоруська
paĩšas «пляма (від сажі)» литовська
pstry польська
рьstrъ (‹ *рьsrъ) праслов’янська
pisati «цяткувати, мазати, фарбувати» праслов’янська
пёстрый російська
pestrý словацька
рéster словенська
пьстръ старослов’янська
pestrý чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України