ПРОБЛЕМАТИЧНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ
пробле́ма
запозичення із західноєвропейських мов;
нім. Problém, фр. problème, англ. problem через посередництво лат. problēma «завдання, питання, проблема» зводяться до гр. πρόβλημα (род. в.προ βλήματος) «завдання, питання, проблема; трудність; справа», букв. «щось виставлене вперед», що походить від дієслова προβάλλω «кидаю вперед; (про питання, завдання) ставлю, виставляю, пропоную», утвореного за допомогою префіксаπρο- «перед, спереду; раніше» від дієслова βάλλω «кидаю, мечу»;
р. болг. пробле́ма, бр. прабле́ма, п. вл. problem, п. problemat, ч. слц. слн. problém, м. проблем, схв. про̀бле̄м;
Фонетичні та словотвірні варіанти
проблема́тика
проблемати́чний
проблемі́ст
пробле́мний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
problem | англійська |
прабле́ма | білоруська |
пробле́ма | болгарська |
problem | верхньолужицька |
πρóβληματος «завдання, питання, проблема; трудність; справа» | грецька |
προβάλλω «кидаю вперед; (про питання, завдання) ставлю, виставляю, пропоную» | грецька |
βάλλω «кидаю, мечу» | грецька |
problēma «завдання, питання, проблема» | латинська |
проблем | македонська |
Problém | німецька |
problem | польська |
problemat | польська |
пробле́ма | російська |
про̀бле̄м | сербохорватська |
problém | словацька |
problém | словенська |
problème | французька |
problém | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України